您的位置 首页 > 德语常识

劝学翻译一句对一句,荀子《劝学》原文及翻译拼音

原文:君子说:学习是不可能的。绿色取自蓝色,绿色取自蓝色,冰取自水,寒冷取自水。树是直的,中间有一根绳子,框架用作轮子,它的曲线是规则的,粗犷的,粗糙的,但当它不直时,框架却使它如此。所以,树有绳则能直,金有锋利则有用,君子有学问而时常省察自己,就知道做事而不犯错误。

劝学翻译一句对一句,荀子《劝学》原文及翻译拼音

所以,不登高山,不知天高,不到深河,不知地厚,不到深河,不知地厚。听历代君王的遗言,不知道知识有多么伟大。我一整天都在思考这个问题,但这与我瞬间学到的东西还相差甚远。跪下向前看,胜过爬到高处看风景。登高而动,臂不伸,见者却远,呼风者,声不加速,闻者却大。假马不能跑千里,假船不能使水流,但可以止江。

君子之命亦然,善事而假。土积则山起,风雨旺,水积则深渊生龙,善积则德生,神满足则圣心生。准备好了。所以,不积跬步,不能成千里;不积小流,不能成江海。马一跃不能进十步,但马能驰骋十次而不废其功绩。恒心则朽木不折,恒心则金石可雕。火蜥蜴没有锋利的爪子或牙齿,也没有强壮的肌肉或骨骼,它们吃泥土,喝来自地下世界的水。螃蟹六膝两钳不是蛇洞,无依无靠就是不耐烦。

翻译:一位先生曾经说过,你永远不应该停止学习。靛蓝是从靛蓝中提炼出来的,但它比靛蓝更绿,冰是从水凝结而成的,但它比水更冷。木头是直的,就像一根伸直的墨绳,但如果你把它加热并弯曲成轮子,它就会符合指南针的曲率,但即使你把它晒干,它也不会恢复直。它是经过人工弯曲和成形的。因此,用墨线测量,木头就会是直的,金属刀用磨刀石磨过之后也会更锋利。君子博览群书、日复一日地检查自己,就会明智而清醒,行为就不会犯错误。我想了一整天,却没有学习一阵子来得有收获,甚至踮起脚尖往外看,也比不上爬得更高更广阔。当你登高挥手时,双臂不伸,但远远就能看见;当你迎风呐喊时,声音不大,但听者听得清清楚楚,车马车上。骑马,“马走不快,但听得清楚。马可以远达千里。用船的人不能独自游泳,但可以过河。”君子之性与常人无异,只是更善于利用外物而已。积土成山,则风雨自山而起;水流入深渊,则龙出;积善行德,则得无上智慧。圣人的思想状态将会达到。可以获得。所以,不积攒小步,就无法到达千里;不积聚点滴,就无法形成江河海洋。好马一跳不能走十步,坏马乘车十天也能走很远。马的成功在于不停滞不前。如果你用刀来雕刻东西,如果中途停下来,你就不能砍烂木头,但是如果你继续雕刻,你就可以成功地雕刻金石。蚯蚓没有锋利的爪子,没有坚固的骨头,但它们却如此敬业,可以吃土,喝泉水,螃蟹有六只腿和两个大爪子,但它们没有,没有地方住。一个山洞内。鳗鱼,因为他内心的冲动。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023