您的位置 首页 > 德语常识

史记卷七十四翻译,史记七篇读法翻译

《史记》,二十四史之一,原名《太史公书》或《太史公记》、《太史记》,是西汉历史学家司马迁所著的传记史书。这是第一部用中文写成的传记历史。历史,最好的记载上古传说中的黄帝时代已有三千多年的历史,最早可追溯到汉武帝太中四年。

刺客传【原文】【译注】

史记卷七十四翻译,史记七篇读法翻译

曹操是鲁国人,骁勇侍奉鲁庄公。庄公精力旺盛。曹操是鲁国将领,与齐国作战,三败。鲁庄公惧,献隋夷之地以求和。我仍然以为我会成为一名将军。

Holic:热爱勇气和力量。 败:败走。联邦军战败,溃逃而回。

齐桓公答应与轲鲁结盟。齐桓公与齐庄公在坛上结盟后,曹操用匕首攻击齐桓公,但齐桓公两侧无人敢动,曹操却说:“将军,你想做什么?” ?“ 他问。 “曹操曰:‘齐强鲁弱,大国必伐鲁。’是的。既然鲁城已被摧毁,他们就会征服齐国的领土。这就是你的计划。”齐桓公于是答应入侵鲁国。曹操说完,扔下匕首,从祭坛上下来,面向北侧的大臣们,但神色没有任何变化,言语也没有变化。齐桓公很生气,想加倍答应。管仲回答说:“这不是真的,我贪图小利,只图一己私利,辜负了诸侯的信任,失去了天下的拥护,不值得给我。”说,塔。桓于是斩断了鲁国侵占的土地,曹操三战所失之地全部归于鲁国。

此后167年,吴进行了楚楚事变。

鲁城被毁,则逼近齐国边境:这说明鲁国的入侵已经到达了都城的边缘,如果鲁国的都城被摧毁,那么就会逼近齐国边境。 颜色:血色。 言语不变:像往常一样平静地说话。 时间:传到“后面”。背叛、违反。 死亡地点:失地。死,输,输。 是:而且。

专修朱者,乃武当人。伍子胥失楚而效吴,学庄诸之本事。伍子胥会见辽吴王,表示攻打楚国有利。吴公子光说:“父弟五人死在楚国,所以要为楚国报仇。即使为自己报仇,也不能为吴国报仇。”吴王说道。阻止了它。伍子胥知道公子光要杀辽吴王,就专攻公子光,说:“光将军有内向之志,不能谈论外事。”事情就成了这样。

伍子胥卒于楚,见《吴卷四十卷《楚世家》、《六十六卷《伍子胥列传》。 Shu(税):劝说,劝说。 内朱德:意图夺取国家王位。野心,野心,意图。 输入:推荐。

光之父名叫吴王诸凡。朱凡有兄弟姐妹三个。其次是虞姬,其次是一梅,第三是季札。朱范虽然知道箕子赵有德,但并没有立他为太子,而是将其交给了自己的三弟,希望与箕子赵一起灭国。朱凡死后,剩下的祭品就被传承了下来。裕二去世,由裕美继任。于昧死后,王位传给季章,季章逃走,不肯立王,于是吴人立于昧的儿子辽为王。弘亲王说:“如果哥哥要继承他的王位,就应该立小儿子的儿子,如果需要儿子,弘就应该成为真正的继承人,立弘。”试图支持。顾问立他。

弟弟王位继承:王位按照兄弟的顺序继承。 这句话的意思是他最终要把王位交给姬动。 氏(d,敌)嗣:原配妻子所生的长子。恰当地说,与“继承人”相同。过去,第一任妻子被称为“合法妻子”。 味道:“一般”。隐供:暗中供养。

灯光是奉献给客人的,所以我们善待他们。九年,楚平王死。春天,辽吴王想悼念楚国的死,就派遣弟弟少夫前去支援楚军残存,并派军队包围楚军,并俘虏了鄢陵的小儿子。送给金。观察诸侯的变化。楚国派兵讨伐吴将,吴兵在永禄,无法返回。光若公子对庄朱说:“这个时候不能丢了,一无所求有什么用呢!再说了,还得给光真王指定一个继承人。”是的,即使姬子来,吾必行。”“辽王或将被杀,母父子皆弱,而兄弟二人攻楚,楚败,今吴被困于楚外。” ,但里面是空的,“没有骨头,也没有官员。这比我还好。”光亲王停了下来,说道“光体。我儿子的身体。”

据卷四十《楚世家》、卷十四《十二诸侯年表》、《左传·昭公二十六年》记载,楚平王卒于十三年(公元前516年),即辽吴王十一年。所谓“9年”,是不正确的。以下为赵公二十七年,即武王十二年,记载武王伐楚,以悼楚。 变化:动态。 不求而不得:意思是任何东西不争取就得不到。 骨臣:正义坦率的忠臣。 “鲠”就是“鲠”的意思。 暂停:向地面击打。

4月3日,光电武士们在洞,喝酒请辽王。辽王从宫中遣兵至光王府,门两旁皆是辽王亲戚。侍从们站在他们中间,都拿着长长的铍。光若大师酒醉时,诊断出重病,便进入洞室,命朱朱将匕首插入鱼腹,命令他进来。到了王面前,正忙着劈鱼,却用匕首刺了王辽,王辽当场毙命。庄朱左右亦被杀,王人挡道。少年王子拔出铠甲,攻击国王的臣民,将他们全部消灭,自立为王,号赫茹,任命柱子之子为相。

70多年后,金朝发生玉兰事变。

甲士:身穿铠甲的武士。洞穴室:地下。 工具:准备搬运。 楼梯:台阶。 亲属:指近亲。 Be(PI):矛。谈论一把双刃剑。 欲了解更多信息,请参阅足部疾病:假装您的脚有问题。通过详细的“假装”来假装。 烤鱼:烤整条鱼。预:报价。 昘:拆除。拆散。

玉柔是晋人,属范氏、中行氏,但名气不大。去侍奉石白吧。石白非常尊敬他,喜欢他。知白攻打赵襄子时,赵襄子勾结韩魏灭了知伯,灭了知伯后,疆域被分成了三份。赵湘子最恨舅舅,把他的头画得像个酒壶。玉兰跑到山上,说道:“嘿! 士为知己而死,女子为知己而死,现在石伯伯认识了我,我就以死报仇,把灵魂还给石伯伯。 于是,他改变了主意。”给刑人起名4,进宫刷厕所5,手里拿着匕首,打算刺向祥子。到了那里,我心里一动,就问负责弄脏厕所的人, ”于是让步,内持剑曰:“我欲杀他。”祥子曰:“他是个义人,我不肯听他的。况且士伯死了,也没有留下任何证据。”继承人,臣民欲报仇,亦是大德之人。”便离开了他。

怨恨:仇恨,仇恨。 将头放在膝盖上作为酒器:将头骨放在膝盖上,将其用作酒器。 以上两句是古语。曰(yu,悦),同“悦”。我印象深刻。嘿,打扮一下。 惩罚者:受到惩罚的人。在这里,事实仍然是“受到惩罚的人”是太监。 刷厕所:修理厕所。涂,把墙涂上泥。 士兵们释放了他:玉兰终于被释放了。获释。走吧,离开。

小偷一定不知道凶手的名字。 乌耶(wy):同“哭”,哭泣。 被羞辱、被抛弃的市场小贩:尽管忍受着这样的羞辱,他还是毫不犹豫地加入了杀猪卖肉的行列。 无异常:安全。疾病,麻烦,疾病。 严厉地惩罚自己以避免服从。为了防止他人受到附带伤害,脸部和身体被深度破坏,变得面目全非。此后将实行联合惩戒。一言以蔽之,“踪”,这是踪迹线索。 死:死亡。

晋、楚、齐、魏诸国闻之,皆曰:“她一人独政,是不可能的,而她的妹妹也是个猛女,郑诚为镇使者,无此志向。”如果她不面对暴力的苦难,千里迢迢地列名,在汉市上见到她的兄弟姐妹,那么她就会面临危险。全部被杀的人可能会面临危险。没有勇气扑向严仲子。也可以说,严仲子知道人可以得到学者!

此后220年间,秦国不断发生与荆轲有关的事件。

山西:我是使者。走,同“方向”。很久以前,很久以前。卢伦:忍耐,忍耐。 不重:不用担心。身体暴露:将身体暴露在外面。 无望的危险:克服更加困难和危险的障碍。专栏:揭露、传播。 杀:通“杀”。谋杀。

荆轲是魏人,从齐迁到魏,魏人却称他为庆庆。至于燕国,燕国人称他为景清。

西安:祖、祖。 迁徙:迁徙。

荆轲好学好剑,把剑法传授给魏元君,魏元君却没有使用。秦遂灭魏,建立东军,将魏元军朝贡归于野王。

说:劝说,劝说。 移居魏元君的支系,属于野王:不但移居野王是亲戚,魏元君也是亲戚。亲戚,旁系亲戚。

荆轲去找于辞,试图与伽聂讨论剑法,荆轲却愤怒地看着他。人们可能会说,如果荆轲出来了,他又会叫景清了。盖聂派使者去见师父,说道:“很久以前,我与一个剑客发生了分歧,我考虑了一下。你要走就走,但我不敢留下来。” ”我开车去榆次。当使者返回报告后,盖聂说道: “请立即离开。我用你的眼睛拍一张照片”。

谈剑:谈剑术,就是比武。 眼睛:凝视。 过去:过去的事情。这是指现在正在发生的事情。不相称:不适当,不适当。 摄影:童“威慑”。威慑、震惊。我能说的一件事就是投降。

荆轲行经邯郸时,卢纲简与荆轲在街上发生争执,卢纲简怒斥荆轲,荆轲却逃跑了,两人再也没有见面。

博:一种古老的赌博游戏。 争议:因游戏技术、规则、技巧、方法等发生争议。

荆轲到达燕国后,热爱燕国、擅长建筑的高渐离被杀。荆轲嗜酒如命,有一天在燕城,他与古土和高渐离喝酒,喝得酩酊大醉后,高渐离正在盖楼。荆轲虽然酒量很大,但他是一个博学多才的人,所到之处,所到诸侯之中,总是与睿智而有权势的长辈为伍。严俊家乡的学者天幸老师也对他很好,知道他不是普通人。

朱砂:古代的弦乐器,如竖琴,都是打击乐器。 沉沉:深沉、稳定。 千吾老人:智者、英雄、年长而有德行的人。 中师:有才德但不愿做官的隐士。

王子和宾客得知此事后,纷纷戴上白帽子送行。沂水河畔,先民们把小路逐渐筑高,景吉随着战声歌唱,将士们都流下了眼泪。他再次上前,唱道:“风瑟瑟,水冷,强者一去,便不再回来!”羽毛再次尖叫,士兵们都露出愤怒的表情。我举起了指尖。于是荆轲不理他,开车走了。

紫族:分手后。我们的祖先,远古的人们,在远行时祭祀路神。祭拜完神灵后,沿途举行宴会送行民众,举行隆重的告别仪式。 卞征(zh,停)声:发出卞征声。古乐的节奏分为宫、商、角、卞筝、筝、羽、卞宫七声,又分为丙、丁、戊、F、G、A、B七声。几乎相当。在当代西方音乐中。变筝是F调。这个键孤独、悲伤,适合演奏悲伤的声音。 羽声:与西方音乐中的A键非常相似。她的声音高亢而充满激情。 愤怒的眼睛:睁大眼睛。 头发垂到指根:生气时头发会竖起来,帽子也会竖起来。这是夸张的说法。

然后他带着一千金币和货物去了秦国,并给他的妃子孟佳留下了丰厚的遗产,孟佳是秦王的宠臣之一。贾伟先对秦王说:“燕王深惧王威,不敢起兵反抗军国,要以报国为内政。” ”。他们排在大臣和君主之中,并被赋予地区和地区朝贡的地位,能够保护先王的领土。”宗庙我想说是因为我不敢对自己说:“范王时期,请砍下他的头,将燕杜康图,并封信呈献给他。燕王将向燕王进贡,送去。”使者闻之,大王下令。”闻之,大喜,披上朝服,安排宾客九人,到咸阳宫去迎接燕使者。荆轲给范融送去第一封信,秦武阳派屠真进军。陛下,秦舞阳脸色一变,心惊胆战,群臣惊讶。荆轲微笑着看着武阳,道了谢,说道:秦王对轲说:“你把武阳手里的地图拿去吧。”柯拍了一张照片并回放。秦王发来一张图片,但图片很烂,匕首清晰可见。

他的左手握住秦王的衣袖,右手握着一把匕首,用来刺向秦王。双手还没有到身上,秦王就吓得坐了起来,袖子就被砍断了。拔剑吧,剑很长。他的房间很糟糕。当你着急的时候,你的剑很强,你不能马上拔出来。荆轲追秦王,秦王绕柱而行。大臣们无不愕然、惊讶、无奈。按照秦律,侍奉朝廷的大臣不得拥有大军,随军的都是陈殿下,除非有圣旨召唤,否则不能登位。荆轲无法急于集结兵力,便追击秦王。但将士惊慌,无力攻克,于是联手迎战。当时,主治医师夏舞正提着荆轲给他的药袋走着。秦王绕着柱子走着。士兵们惊慌失措,不知道该怎么办。左边的人说:“王有剑!”荆轲拔剑攻击荆轲,砍断了荆轲的左腿。

荆轲战败后,用短剑刺向秦王,却没有击中同朱。秦王又攻打轲,轲被伤八次。轲自知事情不会顺利,便靠在柱子上笑了笑,季主责骂他:“那些自己做不到却想要事情发生的人,一定会报答太子的。 ’于是左右皆上前杀柯。秦王长期不满。论功绩的结果,大臣和应坐席的人的赏赐是不同的,我确实这么做了。

资本:价值。资产。钱币:古代用作礼品的丝绸织物。一般指玉器、丝绸等用作礼品的物品。 遗赠:赠与。 惊惊:内心的恐慌、恐惧。恐惧,恐慌,恐怖。 比较:并排比较。 祠堂:皇帝、王公祭祀祖先的场所。 酒宾:外交上极为庄重的礼节。有不同的意见。一则讲九种迎客的礼宾,一则讲九种不同规格的礼节,一则讲九种不同身份的礼宾。 颜色的变化:肤色的变化。 古笑:指转身对舞阳微笑。 借口:宽容。 发送地图:展开地图。竭尽:耗尽。参考:与“当前”相同。出现。室:指刀鞘。 (13)死:顿“突然”,突然。 (14)等级:一般。 (15)提及:击打、投掷。 (16)股:大腿。 (17)濿:同“抛”。扔。 (!” 8)Kichu:蹲在地上,双腿像簸箕一样张开。表达对对方的蔑视。 (19) 这句话的末尾好象有一个“武阳”二字。或“科”下的“秦五阳”,否则无法解释秦五阳。 (20)坐:刑罚罪孽。

秦王大怒,增兵攻赵,并令王翦率军攻打燕国。 10月,吉成被淘汰。燕王羲、太子丹等率精兵护卫辽东。秦将李信在姬上追击燕王,王氏对燕王说:“秦国因丹公而追击燕姬,如今燕王已善意杀了燕王。” ”他留下一封信说道。秦王献上丹仙,秦王一定会放心,斜子

幸得血食④。”其后李信追丹,丹匿衍水中,燕王乃使使斩太子丹,欲献之秦。秦复进兵攻之。后五年,秦卒灭燕,虏燕王喜。 ①益:增加。诣:往,到……去。②拔:攻克,占领。③解:缓解、宽释。④社稷幸得血食:国家或许得到保存。社稷,土神和谷神,以古代君主都祭祀社稷,故成为国家政权的象征。血食,享受祭祀。因为祭祀时要杀牛、羊、豕三牲,所以叫血食。 其明年,秦并天下,立号为皇帝。于是秦逐太子丹、荆轲之客,皆亡。高渐离变名姓为人庸保①,匿作于宋子。久之,作苦,闻其家堂上客击筑,彷徨不能去。每出言曰:“彼有善有不善。”从者以告其主,曰:“彼庸乃知音、窃言是非。”家丈人召使前击筑②,一坐称善,赐酒。而高渐离念久隐畏约无穷时,乃退,出其装匣中筑与其善衣,更容貌而前。举坐客皆惊,下与抗礼③,以为上客。使击筑而歌,客无不流涕而去者。宋子传客之,闻于秦始皇。秦始皇召见,人有识者,乃曰:“高渐离也。”秦皇帝惜其善击筑,重赦之,乃矐其目④。使击筑,未尝不称善。稍益近之,高渐离乃以铅置筑中,复进得近,举筑朴秦皇帝⑤,不中。于是遂诛高渐离,终身不复近诸侯之人⑥。 ①庸保:帮工,伙计。庸,同“佣”。被雇用的人。②家丈人:东家,主人。③抗礼:用平等的礼节接待。④矐其目:弄瞎他的眼睛。矐,熏瞎。⑤朴:撞击。⑥诸侯之人:此前东方六国的人。 鲁句践已闻荆轲之刺秦王,私曰:“嗟乎,惜哉其不讲于刺剑之术也①!甚矣吾不知人也!曩者吾叱之,彼乃以我为非人也②!” ①讲:讲究,精通。②非人:不是同类人。 太史公曰:世言荆轲,其称太子丹之命①,“天雨粟,马生角”也②,太过。又言荆轲伤秦王,皆非也。始公孙季功,董生与夏无且游,具知其事,为余道之如是。自曹沫至荆轲五人,此其义或成或不成③,然其主意较然④,不欺其志⑤,名垂后世,岂妄也哉⑥! ①命:运气,命运。②天雨粟,马生角:据《燕丹子》记载,“丹求归,秦王曰:‘乌头白,马生角,乃许耳。’丹乃仰天长叹,乌头即白,马亦生角。”王充《论衡·感虚》等亦有此说。这里比喻不可能之事。雨,下雨。③义:义举,指行刺活动。④较:清楚,明白。⑤欺:违背。⑥妄:虚妄,荒诞。 【译文】 曹沫,是鲁国人,凭勇敢和力气侍奉鲁庄公。庄公喜爱有力气的人。曹沫任鲁国的将军,和齐国作战,多次战败逃跑。鲁庄公害怕了,就献出遂邑地区求和。还继续让曹沫任将军。 齐桓公答应和鲁庄公在柯地会见,订立盟约。桓公和庄公在盟坛上订立盟约以后,曹沫手拿匕首胁迫齐桓公,桓公的侍卫人员没有谁敢轻举妄动,桓公问:“您打算干什么?”曹沫回答说:“齐国强大,鲁国弱小,而大国侵略鲁国也太过分了。如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题。”于是齐桓公答应全部归还鲁国被侵占的土地。说完以后,曹沫扔下匕首,走下盟坛,回到面向北的臣子的位置上,面不改色,谈吐从容如常。桓公很生气,打算背弃盟约。管仲说:“不可以。贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地。”于是,齐桓公就归还占领的鲁国的土地,曹沫多次打仗所丢失的土地全部回归鲁国。 此后一百六十七年,吴国有专诸的事迹。 专诸,是吴国堂邑人。伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领。伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他。吴公子光说:“那个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是替吴国打算。”吴王就不再议伐楚的事。伍子胥知道公子光打算杀掉吴王僚,就说:“那个公子光有在国内夺取王位的企图,现在还不能劝说他向国外出兵。”于是就把专诸推荐给公子光。 公子光的父亲是吴王诸樊。诸樊有三个弟弟:按兄弟次序排,大弟弟叫余祭,二弟弟叫夷眛,最小的弟弟叫季子札。诸樊知道季子札贤明,就不立太子,想依照兄弟的次序把王位传递下去,最后好把国君的位子传给季子札。诸樊死去以后王位传给了余祭。余祭死后,传给夷眛。夷眛死后本当传给季子札,季子札却逃避不肯立为国君,吴国人就拥立夷眛的儿子僚为国君。公子光说:“如果按兄弟的次序,季子当立;如果一定要传给儿子的话,那么我才是真正的嫡子,应当立我为君。”所以他常秘密地供养一些有智谋的人,以便靠他们的帮助取得王位。 公子光得到专诸以后,像对待宾客一样地好好待他。吴王僚九年,楚平王死了。这年春天,吴王僚想趁着楚国办丧事的时候,派他的两个弟弟公子盖余、属庸率领军队包皮皮围楚国的谮城,派延陵季子到晋国,用以观察各诸侯国的动静。楚国出动军队,断绝了吴将盖余、属庸的后路,吴国军队不能归还。这时公子光对专诸说:“这个机会不能失掉,不去争取,哪会获得!况且我是真正的继承人,应当立为国君,季子即使回来,也不会废掉我呀。”专诸说:“王僚是可以杀掉的。母老子弱,两个弟弟带着军队攻打楚国,楚国军队断绝了他们的后路。当前吴军在外被楚国围困,而国内没有正直敢言的忠臣。这样王僚还能把我们怎么样呢。”公子光以头叩地说:“我公子光的身体,也就是您的身体,您身后的事都由我负责了。” 这年四月丙子日,公子光在地下室埋伏下身穿铠甲的武士,备办酒席宴请吴王僚,王僚派出卫队,从王宫一直排列到公子光的家里,门户、台阶两旁,都是王僚的亲信。夹道站立的侍卫,都举着长矛。喝酒喝到畅快的时候,公子光假装脚有毛病,进入地下室,让专诸把匕首放到烤鱼的肚子里,然后把鱼进献上去。到王僚跟前,专诸掰开鱼,趁势用匕首刺杀王僚,王僚当时就死了。侍卫人员也杀死了专诸,王僚手下的人一时混乱不堪。公子光放出埋伏的武士攻击王僚的部下,全部消灭了他们,于是自立为国君,这就是吴王阖闾。阖闾于是封专诸的儿子为上卿。 此后七十多年,晋国有豫让的事迹。 豫让,是晋国人,以前曾经侍奉范氏和中行氏两家大臣,没什么名声。他离开那里去奉事智伯,智伯特别地尊重宠幸他。等到智伯攻打赵襄子时,赵襄子和韩、魏合谋灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割了他的国土。赵襄子最恨智伯,就把他的头盖骨漆成饮具。豫让潜逃到山中,说:“唉呀!好男儿可以为了解自己的人去死,好女子应该为爱慕自己的人梳妆打扮。现在智伯是我的知己,我一定替他报仇而献出生命,用以报答智伯,那么,我就是死了,魂魄也没有什么可惭愧的了。”于是更名改姓,伪装成受过刑的人,进入赵襄子宫中修整厕所,身上藏着匕首,想要用它刺杀赵襄子。赵襄子到厕所去,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让,衣服里面还别着利刃,豫让说:“我要替智伯报仇!”侍卫要杀掉他。襄子说:“他是义士,我谨慎小心地回避他就是了。况且智伯死后没有继承人,而他的家臣想替他报仇,这是天下的贤人啊。”最后还是把他走了。 过了不久,豫让又把漆涂在身上,使肌肤肿烂,像得了癞疮,吞炭使声音变得嘶哑,使自己的形体相貌不可辨认,沿街讨饭。就连他的妻子也不认识他了。路上遇见他的朋友,辨认出来,说:“你不是豫让吗?”回答说:“是我。”朋友为他流着眼泪说:“凭着您的才能,委身侍奉赵襄子,襄子一定会亲近宠爱您。亲近宠爱您,您再干您所想干的事,难道不是很容易的吗?何苦自己摧残身体,丑化形貌,想要用这样的办法达到向赵襄子报仇的目的,不是更困难吗?”豫让说:“托身侍奉人家以后,又要杀掉他,这是怀着异心侍奉他的君主啊。我知道选择这样的做法是非常困难的,可是我之所以选择这样的做法,就是要使天下后世的那些怀着异心侍奉国君的臣子感到惭愧!” 豫让说完就走了,不久,襄子正赶上外出,豫让潜藏在他必定经过的桥下。襄子来到桥上,马受惊,襄子说:“这一定是豫让。”派人去查问,果然是豫让。于是襄子就列举罪过指责他说:“您不是曾经侍奉过犯氏、中行氏吗?智伯把他们都消灭了,而您不替他们报仇,反而托身为智伯的家臣。智伯已经死了,您为什么单单如此急切地为他报仇呢?”豫让说:“我侍奉范氏、中行氏,他们都把我当作一般人看待,所以我像一般人那样报答他们。至于智伯,他把我当作国土看待,所以我就像国土那样报答他。”襄子喟然长叹,流着泪说:“唉呀,豫让先生!您为智伯报仇,已算成名了;而我宽恕你,也足够了。您该自己作个打算,我不能再放过您了!”命令士兵团团围住他。豫让说:“我听说贤明的君主不埋没别人的美名,而忠臣有为美名去死的道理。以前您宽恕了我,普天下没有谁不称道您的贤明。今天的事,我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗恨了。我不敢指望您答应我的要求,我还是冒昧地说出我的心意!”于是襄子非常赞赏他的侠义,就派人拿着自己的衣裳给豫让。豫让拔出宝剑多次跳起来击刺它,说:“我可用以报答智伯于九泉之下了!”于是以剑自杀。自杀那天,赵国有志之士听到这个消息,都为他哭泣。 此后四十多年,轵邑有聂政的事迹。 聂政是轵邑深井里人。他为杀人躲避仇家,和母亲、姐姐逃往齐国,以屠宰牲畜为职业。 过了很久,濮陽严仲子奉事韩哀侯,和韩国国相侠累结下仇怨。严仲子怕遭杀害,逃走了。他四处游历,寻访能替他向侠累报仇的人。到了齐国,齐国有人说聂政是个勇敢之士,因为回避仇人躲藏在屠夫中间。严仲子登门拜访,多次往返,然后备办了宴席,亲自捧杯给聂政的母亲敬酒。喝到畅快兴浓时,严仲子献上黄金一百镒,到聂政老母跟前祝寿。聂政面对厚礼感到奇怪,坚决谢绝严仲子。严仲子却执意要送,聂政辞谢说:“我幸有老母健在,家里虽贫穷,客居在此,以杀猪宰狗为业,早晚之间买些甘甜松脆的东西奉养老母,老母的供养还算齐备,可不敢接受仲子的赏赐。”严仲子避开别人,趁机对聂政说:“我有仇人,我周游好多诸侯国,都没找到为我报仇的人;但来到齐国,私下听说您很重义气,所以献上百金,将作为你母亲大人一点粗粮的费用,也能够跟您交个朋友,哪里敢有别的索求和指望!”聂政说:“我所以使心志卑下,屈辱身分,在这市场上做个屠夫,只是希望借此奉养老母;老母在世,我不敢对别人以身相许。”严仲子执意赠送,聂政却始终不肯接受。但是严仲子终于尽到了宾主相见的礼节,告辞离去。 过了很久,聂政的母亲去世,安葬后,直到丧服期满,聂政说:“唉呀!我不过是平民百姓,拿着刀杀猪宰狗,而严仲子是诸侯的卿相,却不远千里,委屈身分和我结交。我待人家的情谊是太浅薄太微不足道了,没有什么大的功劳可以和他对我的恩情相抵,而严仲子献上百金为老母祝寿,我虽然没有接受,可是这件事说明他是特别了解我啊。贤德的人因感愤于一点小的仇恨,把我这个处于偏僻的穷困屠夫视为亲信,我怎么能一味地默不作声,就此完事了呢!况且以前来邀请我,我只是因为老母在世,才没有答应。而今老母享尽天年,我该要为了解我的人出力了。” 于是就向西到濮陽,见到严仲子说:“以前所以没答应仲子的邀请,仅仅是因为老母在世;如今不幸老母已享尽天年。仲子要报复的仇人是谁?请让我办这件事吧!”严仲子原原本本地告诉他说:“我的仇人是韩国宰相侠累,侠累又是韩国国君的叔父,宗族旺盛,人丁众多,居住的地方士兵防卫严密,我要派人刺杀他,始终也没有得手。如今承蒙您不嫌弃我,应允下来,请增加车骑壮士作为您的助手。”聂政说:“韩国与卫国,中间距离不太远,如今刺杀人家的宰相,宰相又是国君的亲属,在这种情势下不能去很多人,人多了难免发生意外,发生意外就会走漏消息,走漏消息,那就等于整个韩国的人与您为仇,这难道不是太危险了吗!”于是谢绝车骑人众,辞别严仲子只身去了。 他带着宝剑到韩国都城,韩国宰相侠累正好坐在堂上,持刀荷戟的护卫很多。聂政径直而入,走上台阶刺杀侠累,侍从人员大乱。聂政高声大叫,被他击杀的有几十个人,又趁势毁坏自己的面容,挖出眼睛,剖开肚皮,流出肠子,就这样死了。 韩国把聂政的尸体陈列在街市上,出赏金查问凶手是谁家的人,没有谁知道。于是韩国悬赏征求,有人能说出杀死宰相侠累的人,赏给千金。过了很久,仍没有人知道。 聂政的姐姐聂荌听说有人刺杀了韩国的宰相,却不知道凶手到底是谁,全韩国的人也不知他的姓名,陈列着他的尸体,悬赏千金,叫人们辨认,就抽泣着说:“大概是我弟弟吧?唉呀,严仲子了解我弟弟!”于是马上动身,前往韩国的都城,来到街市,死者果然是聂政,就趴在尸体上痛哭,极为哀伤,说:“这就是所谓轵深井里的聂政啊。”街上的行人们都说:“这个人残酷地杀害我国宰相,君王悬赏千金询查他的姓名,夫人没听说吗?怎么敢来认尸啊?”聂荌回答他们说:“我听说了。可是聂政所以承受羞辱不惜混在屠猪贩肉的人中间,是因为老母健在,我还没有出嫁。老母享尽天年去逝后,我已嫁人,严仲子从穷困低贱的处境中把我弟弟挑选出来结交他,恩情深厚,我弟弟还能怎么办呢!勇士本来应该替知己的人牺牲性命,如今因为我还活在世上的缘故,重重地自行毁坏面容躯体,使人不能辨认,以免牵连别人,我怎么能害怕杀身之祸,永远埋没弟弟的名声呢!”这整个街市上的人都大为震惊。聂荌于是高喊三声“天哪”,终于因为过度哀伤而死在聂政身旁。 晋、楚、齐、卫等国的人听到这个消息,都说:“不单是聂政有能力,就是他姐姐也是烈性女子。假使聂政果真知道他姐姐没有含忍的性格,不顾惜露尸于外的苦难,一定要越过千里的艰难险阻来公开他的姓名,以致姐弟二人一同死在韩国的街市,那他也未必敢对严仲子以身相许。严仲子也可以说是识人,才能够赢得贤士啊!” 从此以后二百二十多年,秦国有荆轲的事迹。 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国,卫国人称呼他庆卿。到燕国后,燕国人称呼他荆卿。 荆卿喜爱读书、击剑,凭借着剑术游说卫元君,卫元君没有任用他。此后秦国攻打魏国,设置了东郡,把卫元君的旁支亲属迁移到野王。 荆轲漫游曾路经榆次,与盖聂谈论剑术,盖聂对他怒目而视。荆轲出去以后,有人劝盖聂再把荆轲叫回来。盖聂说:“刚才我和他谈论剑术,他谈的有不甚得当的地方,我用眼瞪了他;去找找看吧,我用眼瞪他,他应该走了,不敢再留在这里了。”派人到荆轲住处询问房东,荆轲已乘车离开榆次了。派去的人回来报告,盖聂说:“本来就该走了,刚才我用眼睛瞪他,他害怕了。” 荆轲漫游邯郸,鲁句践跟荆轲士博戏,争执博局的路数,鲁句践发怒呵斥他,荆轲却默无声息地逃走了,于是不再见面。 荆轲到燕国以后,喜欢上一个以宰狗为业的人和擅长击筑的高渐离。荆轲特别好饮酒,天天和那个宰狗的屠夫及高渐离在燕市上喝酒,喝得似醉非醉以后,高渐离击筑,荆轲就和着拍节在街市上唱歌,相互娱乐,不一会儿又相互哭泣,身旁像没有人的样子。荆轲虽说混在酒徒中,可以他的为人却深沉稳重,喜欢读书;他游历过的诸侯各国,都是与当地贤士豪杰德高望众的人相结交。他到燕国后,燕国隐士田光先生也友好地对待他,知道他不是平庸的人。 过了不久,适逢在秦国作人质的燕太子丹逃回燕国。燕太子丹,过去曾在赵国作人质,而秦王嬴政出生在赵国,他少年时和太子丹要好。等到嬴政被立为秦王,太子丹又到秦国作人质。秦王对待燕太子不友好,所以太子丹因怨恨而逃归。归来就寻求报复秦王的办法,燕国弱小,力不能及。此后秦国天天出兵山东,攻打齐、楚和三晋,像蚕吃桑叶一样,逐渐地侵吞各国。战火将波及燕国,燕国君臣唯恐大祸临头。太子丹为此忧虑,请教他的老师鞠武。鞠武回答说:“秦国的土地遍天下,威胁到韩国、魏国、赵国。它北面有甘泉、谷口坚固险要的地势,南面有泾河、渭水流域肥沃的土地,据有富饶的巴郡、汉中地区,右边有陇、蜀崇山峻岭为屏障,左边有殽山、函谷关做要塞,人口众多而士兵训练有素,武器装备绰绰有余。有意图向外扩张,那么长城以南,易水以北就没有安稳的地方了。为什么您还因为被欺侮的怨恨,要去触动秦王的逆鳞呢!”太子丹说:“既然如此,那么我们怎么办呢?”鞠武回答说:“让我进一步考虑考虑。” 过了一些时候,秦将樊於(wū,乌)期得罪了秦问,逃到燕国,太子接纳了他,并让他住下来。鞠武规劝说:“不行。秦王本来就很凶暴,再积怒到燕国,这就足以叫人担惊害怕了,又何况他听到樊将军住在这里呢?这叫作‘把肉放置在饿虎经过的小路上’啊,祸患一定不可挽救!即使有管仲、晏婴,也不能为您出谋划策了。希望您赶快送樊将军到匈奴去,以消除秦国攻打我们的借口。请您向西与三晋结盟,向南连络齐、楚,向北与单(chán,缠)于和好,然后就可以想办法对付秦国了。” 太子丹说:“老师的计划,需要的时间太长了,我的心里忧闷烦乱,恐怕连片刻也等不及了。况且并非单单因为这个缘故,樊将军在天下已是穷途末路,投奔于我,我总不能因为迫于强暴的秦国而抛弃我所同情的朋友,把他送到匈奴去这应当是我生命完结的时刻。希望老师另考虑别的办法。”鞠武说:“选择危险的行动想求得安全,制造祸患而祈请幸福,计谋浅薄而怨恨深重,为了结交一个新朋友,而不顾国家的大祸患,这就是所说的‘积蓄仇怨而助祸患’了。拿大雁的羽毛放在炉炭上一下子就烧光了。何况是雕鸷一样凶猛的秦国,对燕国发泄仇恨残暴的怒气,难道用得着说吗!燕国有位田光先生,他这个人智谋深邃而勇敢沉着,可以和他商量。”太子说:“希望通过老师而得以结交田先生,可以吗?”鞠武说:“遵命。”鞠武便出去拜会田先生,说:“太子希望跟田先生一同谋划国事。”田光说:“谨领教。”就前去拜访太子。 太子上前迎接,倒退着走为田光引路,跪下来拂拭座位给田光让坐。田光坐稳后,左右没别人,太子离开自己的座位向田光请教说:“燕国与秦国誓不两立,希望先生留意。”田光说:“我听说骐骥盛壮的时候,一日可奔驰千里,等到它衰老了,就是劣等马也能跑到它的前边。如今太子光听说我盛壮之年的情景,却不知道我精力已经衰竭了。虽然如此,我不能冒昧地谋划国事,我的好朋友荆卿是可以承担这个使命的。” 太子说:“希望能通过先生和荆卿结交,可以吗?”田光说:“遵命。”于是即刻起身,急忙出去了。太子送到门口,告诫说:“我所讲的,先生所说的,是国家的大事,希望先生不要泄露!”田光俯下身去笑着说:“是。”田光弯腰驼背地走着去见荆卿,说:“我和您彼此要好,燕国没有谁不知道,如今太子听说我盛壮之年时的情景,却不知道我的身体已力不从心了,我荣幸地听他教诲说:‘燕国、秦国誓不两立,希望先生留意。’我私下和您不见外,已经把您推荐给太子,希望您前往宫中拜访太子。”荆轲说:“谨领教。”田光说:“我听说,年长老成的人行事,不能让别人怀疑他。如今太子告诫我说:‘所说的,是国家大事,希望先生不要泄露’,这是太子怀疑我。一个人行事却让别人怀疑他,他就不算是有节操、讲义气的人。”他要用自杀来激励荆卿,说:“希望您立即去见太子,就说我已经死了,表明我不会泄露机密。”因此就刎颈自杀了。 荆轲于是便去会见太子,告诉他田光已死,转达了田光的话。太子拜了两拜跪下去,跪着前进,痛哭流涕,过了一会说:“我所以告诫田先生不要讲,是想使大事的谋划得以成功。如今田先生用死来表明他不会说出去,难道是我的初衷吗!” 荆轲坐稳,太子离开座位以头叩地说:“田先生不知道我不上进,使我能够到您跟前,不揣冒昧地有所陈述,这是上天哀怜燕国,不抛弃我啊。如今秦王有贪利的野心,而他的欲望是不会满足的。不占尽天下的土地,使各国的君王向他臣服,他的野心是不会满足的。如今秦国已俘虏了韩王,占领了他的全部领土。他又出动军队向南攻打楚国,向北逼近赵国;王翦率领几十万大军抵达漳水、邺县一带,而李信出兵太原、云中。赵国抵挡不住秦军,一定会向秦国臣服;赵国臣服,那么灾祸就降临到燕国。燕国弱小,多次被战争所困扰,如今估计,调动全国的力量也不能够抵挡秦军。诸侯畏服秦国,没有谁敢提倡合纵策政,我私下有个不成熟的计策,认为果真能得到天下的勇士,派往秦国,用重利诱惑秦王,秦王贪婪,其情势一定能达到我们的愿望。果真能够劫持秦王,让他全部归还侵占各国的土地,像曹沫劫持齐桓公,那就太好了;如不行,就趁势杀死他。他们秦国的大将在国外独揽兵权,而国内出了乱子,那么君臣彼此猜疑,趁此机会,东方各国得以联合起来,就一定能够打败秦国。这是我最高的愿望,却不知道把这使命委托给谁,希望荆卿仔细地考虑这件事。” 过了好一会儿,荆轲说:“这是国家的大事,我的才能低劣,恐怕不能胜任。”太子上前以头叩地,坚决请求不要推托,而后荆轲答应了。当时太子就尊奉荆卿为上卿,住进上等的宾馆。太子天天到荆轲的住所拜望。供给贵重的饮食,时不时地还献上奇珍异物,车马美女任荆轲随心所欲,以便满足他的心意。 过了很长一段时间,荆轲仍没有行动的表示。这时,秦将王翦已经攻破赵国的都城,俘虏了赵王,把赵国的领土全部纳入秦国的版图。大军挺进,向北夺取土地,直到燕国南部边界。太子丹害怕了,于是请求荆轲说:“秦国军队早晚之间就要横渡易水,那时即使我想要长久地侍奉您,怎么能办得到呢!”荆轲说:“太子就是不说,我也要请求行动了。现在到秦国去,没有让秦王相信我的东西,那么秦王就不可以接近。那樊将军,秦王悬 赏黄金千斤、封邑万户来购买他的脑袋。果真得到樊将军的脑袋和燕国督亢的地图,献给秦王,秦王一定高兴接见我,这样我才能够有机会报效您。”太子说:“樊将军到了穷途末路才来投奔我,我不忍心为自己私利而伤害这位长者的心,希望您考虑别的办法吧!” 荆轲明白太子不忍心,于是就私下会见樊於期说:“秦国对待将军可以说是太残酷了,父母、家族都被杀尽。如今听说用黄金千斤、封邑万户,购买将军的首级,您打算怎么办呢?”於期仰望苍天,叹息流泪说:“我每每想到这些,就痛入骨髓,却想不出办法来!”荆轲说:“现在有一句话可以解除燕国的祸患,洗雪将军的仇恨,怎么样?”於期凑向前说:“怎么办?” 荆轲说:“希望得到将军的首级献给秦王,秦王一定会高兴地召见我,我左手抓住他的衣袖,右手用匕首直刺他的胸膛,那么将军的仇恨可以洗雪,而燕国被欺凌的耻辱可以涤除了,将军是否有这个心意呢?”樊於期脱掉一边衣袖,露出臂膀,一只手紧紧握住另一只手腕,走近荆轲说:“这是我日日夜夜切齿碎心的仇恨,今天才听到您的教诲!”于是就自刎了。 太子听到这个消息,驾车奔驰前往,趴在尸体上痛哭,极其悲哀。已经没法挽回,于是就把樊於期的首级装到匣子里密封起来。当时太子已预先寻找天下最锋利的匕首,找到赵国人徐夫人的匕首,花了百金买下它,让工匠用毒水淬它,用人试验,只要见一丝儿血,没有不立刻死的。于是就准备行装,送荆轲出发。燕国有位勇士叫秦舞陽,十三岁上就杀人,别人都不敢正面对着看他。于是就派秦舞陽作助手。 荆轲等待一个人,打算一道出发;那个人住得很远,还没赶到,而荆轲已替那个人准备好了行装。又过了些日子,荆轲还没有出发,太子认为他拖延时间,怀疑他反悔,就再次催请说:“日子不多了,荆卿有动身的打算吗?请允许我派遣秦舞陽先行。”荆轲发怒,斥责太子说:“太子这样派遣是什么意思?只顾去而不顾完成使命回来,那是没出息的小子!况且是拿一把匕首进入难以测度的强暴的秦国。我所以暂留的原因,是等待另一位朋友同去。眼下太子认为我拖延了时间,那就告辞决别吧!”于是就出发了。 太子及宾客中知道这件事的,都穿着白衣戴着白帽为荆轲送行。到易水岸边,饯行以后,上路,高渐离击筑,荆轲和着拍节唱歌,发出苍凉凄惋的声调,送行的人都流泪哭泣,一边向前走一边唱道:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复又发出慷慨激昂的声调,送行的人们怒目圆睁,头发直竖,把帽子都顶起来。于是荆轲就上车走了,始终连头也不回。 一到秦国,荆轲带着价值千金的礼物,厚赠秦王宠幸的臣子中庶子蒙嘉。蒙嘉替荆轲先在秦王面前说:“燕王确实因大王的威严震慑得心惊胆颤,不敢出动军队抗拒大王的将士,情愿全国上下做秦国的臣子,比照其他诸侯国排列其中,纳税尽如同直属郡县职分,使得以奉守先王的宗庙。因为慌恐畏惧不敢亲自前来陈述。谨此砍下樊於期的首级并献上燕国督亢地区的地图,装匣密封。燕王还在朝廷上举行了拜送仪式,派出使臣把这种情况禀明大王,敬请大王指示。”秦王听到这个消息,非常高兴,就穿上了礼服,安排了外交上极为隆重的九宾仪式,在咸陽宫召见燕国的使者。荆轲捧着樊於期的首级,秦舞陽捧着地图匣子,按照正、副使的次序前进,走到殿前台阶下秦舞陽脸色突变,害怕得发抖,大臣们都感到奇怪。 荆轲回头朝秦舞陽笑笑,上前谢罪说:“北方藩属蛮夷之地的粗野人,没有见过天子,所以心惊胆颤。希望大王稍微宽容他,让他能够在大王面前完成使命。”秦王对荆轲说:“递上舞陽拿的地图。”荆轲取饼地图献上,秦王展开地图,图卷展到尽头,匕首露出来。荆轲趁机左手抓住秦王的衣袖,右手拿匕首直刺。未近身秦王大惊,自己抽身跳起,衣袖挣断。慌忙抽剑,剑长,只是抓住剑鞘。一时惊慌急迫,剑又套得很紧,所以不能立刻拔出。 荆轲追赶秦王,秦王绕柱奔跑。大臣们吓得发呆,突然发生意外事变,大家都失去常态。而秦国的法律规定,殿上侍从大臣不允许携带任何兵器;各位侍卫武官也只能拿着武器都依序守卫在殿外,没有皇帝的命令,不准进殿。正当危急时刻,来不及传唤下边的侍卫官兵,因此荆轲能够追赶秦王。仓促之间,惊慌急迫,没有用来攻击荆轲的武器,只能赤手空拳和荆轲搏击。这时,侍从医官夏无且(jū,居)用他所捧的药袋投击荆轲。 正当秦王围着柱子跑,仓猝慌急,不知如何是好的时候,侍从们喊道:“大王,把剑推到背后!”秦王把剑推到背后,才拔出宝剑攻击荆轲,砍断他的左腿。荆轲残废,就举起他的匕首直接投刺秦王,没有击中,却击中了铜柱。秦王接连攻击荆轲,荆轲被刺伤八处。荆轲自知大事不能成功了,就倚在柱子上大笑,张开两腿像簸箕一样坐在地上骂道:“大事之所以没能成功,是因为我想活捉你,迫使你订立归还诸侯们土地的契约回报太子。”这时侍卫们冲上前来杀死荆轲,而秦王也不高兴了好一会儿。过后评论功过,赏赐群臣及处置当办罪的官员都各有差别。赐给夏无且黄金二百镒,说:“无且爱我,才用药袋投击荆轲啊。” 于是秦王大发雷霆,增派军队前往赵国,命令王翦的军队去攻打燕国,十月攻克了蓟城。燕王喜、太子丹等率领着全部精锐部队向东退守辽东。秦将李信紧紧地追击燕王,代王嘉就写信给燕王喜说:“秦军之所以追击燕军特别急迫,是因为太子丹的缘故。现在您如果杀掉太子丹,把他的人头献给秦王,一定会得到秦王宽恕,而社稷或许也侥幸得到祭祀。”此后李信率军追赶太子丹,太子丹隐藏在衍水河中,燕王就派使者杀了太子丹,准备把他的人头献给秦王。秦王又进军攻打燕国。此后五年,秦国终于灭掉了燕国,俘虏了燕王喜。 第二年,秦王吞并了天下,立号为皇帝。于是通辑太子丹和荆轲的门客,门客们都潜逃了。高渐离更名改姓给人家当酒保,隐藏在宋子这个地方作工。时间长了,觉得很劳累,听到主人家堂上有客人击筑,走来走去舍不得离开。常常张口就说:“那筑的声调有好的地方,也有不好的地方。”侍候的人把高渐离的话告诉主人,说:“那个庸工懂得音乐,私下说是道非的。”家主人叫高渐离到堂前击筑,满座宾客都说他击得好,赏给他酒喝。 高渐离考虑到长久他隐姓埋名,担惊受怕地躲藏下去没有尽头,便退下堂来,把自己的筑和衣裳从行装匣子里拿出来,改装整容来到堂前,满座宾客大吃一惊,离开座位用平等的礼节接待他,尊为上宾。请他击筑唱歌,宾客们听了,没有不被感动得流着泪而离去的。宋子城里的人轮流请他去做客,这消息被秦始皇听到。秦始皇召令进见,有认识他的人,就说:“这是高渐离。”秦始皇怜惜他擅长击筑,特别赦免了他的死罪。于是薰瞎了他的眼睛,让他击筑,没有一次不说好。渐渐地更加接近秦始皇。高渐离便把铅放进筑中,再进宫击筑靠近时,举筑撞击秦始皇,没有击中。于是秦始皇就杀了高渐离。终身不敢再接近从前东方六国的人了。 鲁句践听到荆轲行刺秦王的事,私下说:“唉!太可惜啦,他不讲究刺剑的技术啊,我太不了解这个人了!饼去我呵斥他,他就以为我不是同路人了。” 太史公说:社会上谈论荆轲,当说到太子丹的命运时,说什么“天上像下雨一样落下粮食来,马头长出角来!”这太过分了。又说荆轲刺伤了秦王,这都不是事实。当初公孙季功、董生和夏无且交游,都知道这件事,他们告诉我的就像我记载的。从曹沫到荆轲五个人,他们的侠义之举有的成功,有的不成功,但他们的志向意图都很清楚明朗,都没有违背自己的良心,名声流传到后代,这难道是虚妄的吗! 【说明】 这是一篇类传,依次记载了春秋战国时代曹沫、专诸、豫让、聂政和荆轲等五位著名刺客的事迹。 关于此传的传旨,在卷一百三十《太史公自序》中,只谈到“曹子匕首,鲁获其田,齐明其信;豫让不为二心”,专诸、聂政、荆轲之事不及一语。显然,这不是此传的全部传旨。细味全传,尽避这五人的具体事迹并不相同,其行刺或行劫的具体缘由也因人而异,但是有一点则是共同的,这就是他们都有一种扶弱拯危、不畏强暴、为达到行刺或行劫的目的而置生死于度外的刚烈精神。而这种精神的实质则是“士为知己者死”。所以太史公在本传的赞语中说:“此其义或成或不成,然其立意较然,不欺其志,名垂后世,岂妄也哉!”这也就是太史公对本传传旨的一种集中概括了。当然,如果我们站在今天的立脚点重新审视和关照这五位刺客或劫持者的行迹以及他们行刺或行劫的具体目的,我们完全可以得出一种新的认识,作出一种新的评价,但这新的认识和评价毕竟不是太史公的。太史公是站在他所在的那个时代的立脚点,带着他特有的身世之感和爱憎,来热烈赞歌他所一再称赏的那种“士为知己者死”的刚烈精神的。 本传虽是五人的类传,但能“逐段脱卸,如鳞之次,如羽之压,故论事则一人更胜一人,论文则一节更深一节”(吴见思《史记论文》),所以全篇次第井然,始于曹沫,终于荆轲,中间依次为专诸、豫让和聂政,俨然一部刺客故事集,而统摄全篇的内在思想则是本传的主旨。 载述五人行迹,太史公并没有平均使用笔墨,而是依传主的具体情况和行刺行劫的具体缘由,巧为剪裁和布局。曹沫劫持齐桓公,有管仲缘情理而谏说,桓公权利害而宽容,使曹沫身名两全,所以,故事到这里也就戛然而止,不复枝蔓。专诸刺王僚,前边略有铺叙,但高|潮段则由伏甲、具酒、藏刃和王前擘鱼行刺几个精彩细节组成,而以事成身死,其子得封为尾声。 豫让刺襄子,故事已近曲折,始终围绕“义不二心”而襄子偏又义之这个矛盾冲突展开,最后以刺衣伏剑结束对传主的记述。聂政刺侠累故事就更曲折一些,前边铺叙聂政避仇市井,仲子具酒奉金情事,又在奉金问题上通过仲子固让、聂政坚谢把“请”和“不许”的矛盾揭示出来,然后再用一段铺叙聂政的心理活动,而以母死归葬收束上文,以感恩图报引起下文,在束上起下的过程中既交代了前段矛盾是如何解决的,又预示了下段行刺活动将怎样展开。 “杖剑至韩段”是故事的高|潮,写得干净利落而又惊心骇目,令人不忍卒读。后又一波三折,写了聂政姊哭尸为弟扬名的情事,从而深化了传旨。本传最后写荆轲刺秦王,太史公是带着他的全部感情写荆轲其人其事的,为我们刻画出一个十分完整的叙事主人公形象。 一开始先用几段文字依次交待荆轲身世籍贯,“好读书击剑”,曾“以术说卫元君”;曾游榆次,“与盖聂论剑”;游邯郸与鲁勾前博。这几段文字,后两段还插入两个精彩的细节描写。这些,不仅对认识荆轲全人是必要的,而且对荆轲传的主体部分起着铺垫作用。之后“荆轲既至燕”一段是故事的过渡。 在这一段中既写了荆轲的交游细节和生活细节,又引出了与后来故事的发展密切相关的两个人物,即高渐离和田光先生。从“居顷之”到易水饯行,是故事的发展阶段,诸多情事,以时间先后为序,逐一加以交待和描述,使荆轲其人的形象越来越丰满。其中易水饯行一段的场面描写,为突出荆轲的气质、性格、乃至整个精神风貌起到了画龙点睛的作用,也为故事高|潮的到来做好必要的铺垫。“遂至秦”段是故事的高|潮,惊心动魄、流传千古的“图穷匕首见”的壮烈场面,就在本段。 “舞陽色变振恐”,荆轲“顾笑舞陽”,“倚柱而笑,箕踞而骂”,以及“秦王环柱而走”等等细节,从不同的角度,不同的侧面,把荆轲临危不惧、镇定自若、大义凛然、视死如归的形象质感化地突现出来。其后是故事的结尾。虽系结尾,也有深化传旨的作用。统观所记五人文字,一人长似一人,而以荆轲的文字最长。全传凡五千余字,而荆轲一人就占去三千多字。不仅长,而且故事性最强,即使用现代观念和小说概念去分析衡量,说它是一篇精悍的短篇小说,恐怕也不会有多少争议的。 太史公“遇一种题,便成一种文字”,本传堪称《史记》全书中“第一种激烈文字”(吴见思《〈史记〉论文》)。从文学的角度看,这篇“最激烈文字”至今有它的巨大审美价值,特别是荆轲其人的传记。 喜欢的话请转发、关注!免责声明:文章素材和图片均来源于网络,同时文章仅代表本人观点,如有侵权请联系删除!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023