02
常见用法
(1) 无宾语的不及物动词
An Feiertagen wird nicht gearbeitet.
(= Man arbeitet an Feiertagen nicht.)
节日不上班。
(2) 接第三格宾语的不及物动词
(第三格宾语保持不变)
Ihm wird oft geholfen.
(= Man hilft ihm oft.)
他经常得到大家的帮助。
(3) 有介词宾语的不及物动词
(介词宾语保持不变)
Über Energiequelle wird viel gesprochen.
(= Man spricht viel über Energiequelle.)
关于能源问题人们谈论很多。
03
注意要点
(1) 谓语动词变位
在无人称被动句中,谓语动词永远是第三人称单数形式。即使占位主语 es 被省略掉,且其他句子成为为复数,无人称被动句的谓语仍为单数。
Uns wurdeoft von ihm geholfen.
我们当时经常得到他的帮助。
(2) 无人称主语
① 如果主动句中没有第四格宾语,那么与之对应的被动句中也没有主语,此时必须用 es 占位,且 es 只能位于第一位。
Es wurde gejubelt und gesungen.
有人在欢呼和歌唱。
② 如果有其他的句子成分位于第一位,占位主语 es 需要被省略。
Ihm wurde oft geholfen.
(= Es wurde ihm oft geholfen.)
之前经常有人帮助他。
Für Abwechslung wurde gesorgt.
(= Es wurde für Abwechslung gesorgt.)
有人考虑过调剂。
Im Saal wird getanzt.
有人在大厅跳舞。
Am Sonntag wird nicht gearbeitet.
周日不上班。
③ 在作为从句的被动句中,无人称主语 es 总是被省略,因为连词占据了从句的首位。
Er wird immer böse, wenn ihm gesagt wird, dass er unordentlich ist.
当被人说他很乱时,他总是很生气。
(3) 句子成分变化
只有主动句中的第四格宾语才可以作被动句的主语,其他成分(如第三格宾语、介词宾语等)在被动句中保持不变。
(4) 主动句中的形式主语 man
在大多数使用被动态的情况中,不说出发起者。不提及施事者是因为他可以是任何人——通常指的是整篇文章所针对的那些人。与这类被动句相对应的是用代词 man 作主语的主动句或无人称被动句。此处中的 man 只起形式主语作用,仅为填补主语位置空缺,一旦转为被动句时,man 便要省略。