很多朋友对于aktionen德语和德语维基百科下线不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
导语:昨天,德语维基百科任性了一把,搞起了罢工,给想要查资料的德语君猝不及防的一记暴击……具体情况到底怎样,和德语君一起一探究竟吧~
关于德语维基罢工事件,各大德媒都纷纷进行报道,德语君这就来和大家一起看看南德意志报和merkur.de对此的探讨~
Heute(21.03.2019)bleibtdiedeutscheWikipediaschwarz,umgegendrohendeUpload-Filterzuprotestieren.OrganisationsforscherMaximilianHeimst?dterkl?rt,wasdahintersteckt,undwarumderWiderstandgegendieEU-UrheberrechtsreformErfolghabenk?nnte.
在2019年3月21日,德语维基百科罢工一日,以示对于“上传过滤”这一新规定的反抗。研究人员MaximilianHeimst?dt就此行为背后的原因及为何该反对行为可能有效阻止欧盟对版权法的更新做出了解释。
KommendeWochestehtdieEntscheidungan:DasEurop?ischeParlamentstimmtendgültigüberdieneueUrheberrechtsrichtlinieab.DieReformistheftigumstritten,insbesondereArtikel13bringtZehntausendeMenschenaufdieStra?e.KritikerbefürchtenUpload-Filter,dieGrundrechteverletzenunddasfreieNetzgef?hrdenk?nnten.
在接下来的一周,欧洲议会将最终决定新的版权法。这一改革引起了激烈的争论,特别是其中的第13条,引起数以万计民众的反对。批判者尤其担心“上传过滤器”这一规定,认为它侵犯了基本权利并危及使用互联网的自由。
ZudenKritikernz?hltauchdiedeutscheVersionvonWikipedia,einerfreienOnline-Enzyklop?die.DeshalbschaltetsiesichamheutigenDonnerstagab,umaufdieAuswirkungenvonArtikel13aufmerksamzumachen.MaximilianHeimst?dtbesch?ftigtsichinsbesonderemitderdigitalenZivilgesellschaft.
德语版维基百科也是这一改革的反对者之一,它是一个向公众开放的免费线上百科全书。因此,它在本周四,2019年3月21日关闭,试图引起大家对第13款法条的注意。本次的采访对象MaximilianHeimst?dt致力于研究数字化公民社会的相关情况。
SZ:WerdiesenDonnerstagetwasinderdeutschenWikipedianachlesenwill,siehtnureineProtestseite.Wassolldasbringen?
南德意志报:想在本周四查询德语版维基百科的人,只能看到一个抗议页面。这会带来什么后果?
MaximilianHeimst?dt:2012gabesbereitseine?hnlicheAktiongegenzweigeplanteUrheberrechtsgesetzeindenUSA.DamalshatsichauchdiedeutscheWikipediabeteiligt.DieGesetzewurdensp?terzurückgezogen,undderBlackouthatdazueinengewissenBeitraggeleistet.
MaximilianHeimst?dt:2012年也发生过类似情况,当时是为了反对美国地区已经计划好了的两项版权法。那一次德语版维基百科也参与了。这两项法令后来被撤销,而维基百科的罢工对此产生了一定的作用。
EineWebseiteist24Stundennichterreichbar.DassollPolitikerbeeindrucken?
一个网站罢工24小时,这是否会对政治家们产生影响?
DieWikipediaz?hltzudenzehngr??tenWebseiteninDeutschland,vieleMenschennutzensiet?glich.IhreReichweiteistenorm.Aufmerksamkeiterzeugtdasdefinitiv.DieWirksamkeith?ngtdavonab,wiedieWikipediadieBlackout-Seitegestaltet.IndemFallfindeichdaswirklichgelungen:DieCommunityprangertnichtnuran,sondernerkl?rt,warumsiedieReformablehnt,undweistkonkretaufProtestm?glichkeitenhin:MansollAbgeordnetekontaktieren,am23.M?rzdemonstrierenundsichimMaianderEuropawahlbeteiligen.Ichfinde,dagreifenOnline-ProtestundOffline-Aktionenziemlichgutineinander.Daskannschonetwasbewirken.
维基百科是德国最大的十个网站之一,每日的使用者众多,覆盖范围很广,绝对会引起注意。作用的大小则取决于维基如何设计他们的罢工页面显示,这次我觉得他们相当成功:他们对新的规定不仅提出批判,还解释了他们反对这项改革的原因,并明确指出了反对的方法:人们应当联系议员,在3月23日参加游行,并在5月参与欧洲议会选举。我认为,这样一来线上反抗与线下行动很好地结合了起来,会起到一定的作用。
Siehabenesselbstgesagt:DieWikipediaisteinedermeistbesuchtenWebseiten.EinBlackoutbedeutet,dassMillionenMenschenvonInformationenabgeschnittenwerden.Istdasnochverh?ltnism??ig?
您说过,维基是访问量最大的网站之一,它罢工会使得百万人无法获取所需信息,这样的行为还合理吗?
Ichpers?nlichhaltedenProtestfürangemessen.DahinterstecktderGedanke:WirentziehendenBesuchern24StundenlangdenZugangzufreiemWissen,umdessenExistenzlangfristigzusichern.DieWikipediaselbstw?revonArtikel13unddendamitwohlverbundenenUpload-Filternausgenommen.AberdieWikimedia-GesellschaftbetreibtnochandereProjekte.DafüristkeineAusnahmevorgesehen,genausowenigwiefürvieleSeiten,diealsQuelleninWikipedia-Eintr?genauftauchen.Artikel13würdedieWikipediaalsonichtunmittelbarbetreffen,ihraberindirektschaden.
我个人认为这一行为是合理的,支撑其的是这样的想法:访问者有24小时无法获取免费讯息,但这是为了争取能长期获取信息的权利。虽然维基是免于第13款法令,也免于其所涉及的上传过滤要求,但维基还运营其他的项目,它们并没有如此特权,而且还有许多维基中提到的信息来源,也没有获得这一免除的资格。第13款法令或许不会直接影响到维基,但会间接对它产生负面影响。
那么,这个引发众多人反对的“上传过滤器”究竟是什么?
AlsUpload-FilterbezeichnetmanSoftware,dieTexte,MusikundBilderbereitsbeimHochladenaufeineWebsiteautomatischdanachüberprüft,obdiesezumBeispielurheberrechtlichgeschütztsindunddannentsprechendblockierenkann.
上传过滤器是指一些软件,在向网站上传文件、音乐和图片时自动检查,查看其是否受到版权保护,并可以阻止上传。
NachdemreinenWortlautverpflichtetdieVorschriftzun?chsteinmalPlattformendazu,nichtmehrunerlaubturheberrechtlichgeschützteWerkezug?nglichzumachen.
从字面上可以看出,这一法令最首要的就是让平台不再发布未经允许的、受到版权保护的作品,而是必须要向版权所有者提出申请。
DerWiderstandgegenArtikel13eintsehrunterschiedlicheAkteure.AllehaltendieKritikpunktefürsogravierend,dasssiediegesamteReformablehnen?
有很多不同的社会角色参与进来,反对第13款法令,大家都坚决提出批判之处,并反对整个革新,是这样吗?
Grunds?tzlichsindsichauchReformgegnereinig:DasaktuelleUrheberrechtmussdringendneugestaltetwerden.Niemandistdagegen,dassKünstlerundKreativeangemessenvergütetwerden.NurhaltendieGegnerinsbesonderediedrohendenUpload-Filterfürsoproblematisch,dasssieeinenkomplettneuenAnlauffürdieReformfordern.
根本上,反对者们也有共同之处:目前的版权法应该立即调整,没有人反对让艺术家和创造者得到应有的报酬,只是他们对第13条法令太不满了,以至于想彻底重新展开对版权法的改革。
ZumSchlusseinBlickindieZukunft:GlaubenSie,dasssichdieEuropaabgeordnetenvondenReformgegnernbeeindruckenlassenunddieRichtliniekommendeWochedochnochstoppen?
最后,想就未来发展问问您,您认为欧洲议会会受到反对者的影响,并在下周停止这一法令吗?
Ichdenke,dassesdurchausnochSpielraumfür?nderungengibt,zumindestwasArtikel11und13angehen.DaszeigtauchderVorsto?derCDU,dieangekündigthat,inDeutschlandUpload-Filterverhindernzuwollen.
我认为,还有发生转变的空间,至少在第11和13条法令上是如此。CDU的人还表示,愿意在德国不使用“上传过滤器”。
DerBundesverbandDeutscherZeitungsverlegerkritisiertedieAktion.DamitgebedieOnline-Enzyklop?dieihreNeutralit?tauf,diesiebislangfürsichbeanspruchthabe,hei?tesineinemKommentar.
德国联邦报纸出版商协会对此提出了批评,因为这么做,使得维基这一线上百科全书失去了中立的地位,而这正是他们至今为止一直要求的东西,有一位评论家这样说道。
DerDigitalverbandBitkomunterstütztedagegendieAktion.DieEnzyklop?diesei"nichtnurdaswichtigsteOnline-Lexikon,sondernaucheinSymbolfürdieMeinungsfreiheitimNetz",sagteBitkom-Hauptgesch?ftsführerBernhardRohleder.DiedrohendeZensurgefahrdurchUploadfilterhabevieleMenschenaufgeschreckt.
而德国信息产业、电信和新媒体协会Bitkom则支持这一行动,认为这一百科全书“不仅是线上百科全书,而且也是网络思想自由的一个代表,”该协会负责人BernhardRohleder说道。这一上传过滤器的规定使许多人们倍感惊忧。
关于aktionen德语的内容到此结束,希望对大家有所帮助。