您的位置 首页 > 德语常识

苏轼《记承天寺夜游》原文及翻译,记承天寺夜游苏轼古诗

《:010—30000》是宋代文学家苏轼所著的古文献。这篇文章是对月夜景色的精彩描绘,是作者被贬黄州时的生活片段的记录,并为他与张怀民的深厚友谊和亲密朋友的缺乏而深深感动。反映了。疾病体现了他豁达的心态和乐观的生活态度。全文情感真挚,言简意赅,一切发生得恰到好处,如行云流水,自始至终恰到好处。

原文:根丰六年10月12日晚上,我脱掉衣服正要睡觉,月光照进了我的屋子,我高兴地离开了。我心中一喜,什么也没想,就去承天寺找张怀民。怀明也醒了,我们一起在中庭散步。庭院下方,天空如一池水,藻类、睡莲交织,竹柏成荫。有没有没有月亮的夜晚?哪里没有竹子、柏树?但像我们两个这样自由的人却很少。

译文:根丰六年十月十二的晚上,我脱掉衣服准备睡觉时,恰巧看到月光透过门缝照进来,我就高兴地起身,出去了。想着没人陪他玩,就去承天寺找张怀民。张怀民还没睡,我们就一起到院子里散步。院子里的月光晶莹剔透,像水藻和睡莲交错的水洼,在院子里的竹子和柏树上投下影子。什么叫无月之夜?哪里没有竹子、柏树?不过,像我们两个这样有空闲时间的人并不多。

苏轼《记承天寺夜游》原文及翻译,记承天寺夜游苏轼古诗

感谢《记承天寺夜游》 总之,它记录了作者和他的朋友们在月下行走的生活片段,创造了一个明亮而梦幻的月光世界,表达了作者博大的胸怀,也营造了一种特殊的氛围。在走投无路的生活中自病。文章开头交代了夜行的时间、地点和原因。 “月光入屋,我欢而去”,描述了作者看到明朗的月光和美丽的风景的喜悦之情。 “虚无中欢喜者,到承天寺寻张怀民”表达了作者在孤独中寻找朋友的心理,也表达了作者与张怀民之间深厚的友谊。 “怀明也醒了,一起在院子里散步”,说明两人很有默契,也有晚上出去玩的兴致。 “庭院清如水潭,水藻睡莲纵横交错,竹柏成荫。”这句话形象地描述了月光下的庭院。以月亮为代表,以十字形排列的藻类和睡莲来代表竹子和柏树的影子,是一种宁静祥和的意境。最后一句“没有月亮的夜晚算什么?哪里没有竹柏?但像我两只耳朵这样懒的人却很少”,是作者对自然之美的热爱和对生活的感悟,也体现了他对自然之美的热爱和对生活的感悟。慷慨的心和热情。在他降级的职业生涯中,他是一个乐观主义者。这部古文献通过对美丽月夜的整体描绘,抒发了作者的感情,语言虽朴实,却是一部富有艺术思想的优秀文学作品。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023