您的位置 首页 > 德语阅读

用德语写德国?二战德国陆军编制德文

各位老铁们好,相信很多人对用德语写德国都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于用德语写德国以及二战德国陆军编制德文的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

喜欢二战德国部队资料的朋友可以点个关注,未来这个小小的头条号会成为二战德国军队各部队资料最详细的资料库。

用德语写德国?二战德国陆军编制德文

在不断的查阅资料的过程中,杂七麻八工作组的小编深刻体会到了关键词语准确翻译的重要性,经过这么长时间对外文资料的阅读,小编终于在大家的鞭策和指导之下,初窥二战德国资料的门径,当然有了好的东西不能自己独享,小编就将这一段时间所遇到的二战德国常用军队编制进行一个简单的汇总,希望能对大家有用。

1.德国在战时,直接参与作战任务的最高级军队编制为集团军群,其德文为:Heeresgruppe,英文为:ArmyGroup,集团军群不是固定的军事单位,常伴随着宏观的战略布局而变更。德国的集团军群资料详情请参见:收藏:德国集团军群资料汇总(含文章链接),备注一下,Heer,为德国陆军。

2.二战德国集团军群的下一级作战单位为集团军,其德文为:Armee,英文为:Army,而这些集团军级的作战单位,而德国的集团军又细分为许多种类,经常接触到的有集团军,德文为:Armee,英文为:Army;装甲集团军,德文为Panzerarmee,英文为ArmorArmy;而装甲集团军,在二战爆发初期,一般都称为装甲集群,德文为:Panzergruppe,英文为:ArmorGroup。

3.二战德国集团军的下一级作战单位为军,其德文为:Korps,英文为:Corp,而前一段时间小编纠结的这个词:Armeekorps,实际上也应该翻译为军,因为在外文网站上,是将其作为军级单位的一种,其他的军级单位单词还有如下几个:Armeekorp(mot),英文为MotorizedArmyCorp,可以将其翻译为摩托化军或者机械化军,这类部队一般都与装甲军一起,作为快速突击力量来使用;Gebirgs-Armeekorp,英文为MountainCorp,翻译过来就是山地军;Panzerkorp,英文为ArmorCorp,翻译过来就是装甲军;Reservekorp,英文:ReserveCorp,翻译过来就是预备军。

4.师为德国在战时固定的军事编制,德文为Division,英文为:Division,德国师级单位的设置,充分体现了德国人的严谨,结果就是各种明目繁多,完全可以单独成文,所以,关于师级单位的对应翻译,小编下期文章单独放送。

6.Regiment团,英文Regiment

欢迎关注杂七麻八的今日头条号,原版二战轴心国军队资料翻译文章每日放送。

关于本次用德语写德国和二战德国陆军编制德文的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023