您的位置 首页 > 德语阅读

Bloodisthickerthanwater.翻译

一:Bloodisthickerthanwater.翻译的意思

Bloodisthickerthanwater.翻译

Bloodisthickerthanwater.是一个英语短语,意为“血浓于水”。它用来表达亲缘关系比其他关系更加重要和牢固的含义。

二:怎么读(音标)

Bloodisthickerthanwater.的发音为[blood is thicker than water],其中[blood]读作[blʌd],[thicker]读作[ˈθɪkər],[than]读作[ðæn],[water]读作[ˈwɔːtər]。

三:用法

Bloodisthickerthanwater.通常用作谚语或俗语,在口语和书面语中都可以见到。它可以用来形容家庭成员之间的亲密关系,也可以用来比喻亲情和友情比其他关系更加重要。

四:例句1-5句且中英对照

1. Blood is thicker than water, so I will always stand by my family no matter what happens.

血浓于水,所以无论发生什么我都会永远支持我的家人。

2. They may have their differences, but at the end of the day, blood is thicker than water and they will always have each other's back.

他们可能有各自的分歧,但最终血浓于水,他们会永远相互支持。

3. I know we have our ups and downs, but blood is thicker than water and I will always love you.

我知道我们有过起伏,但血浓于水,我会永远爱你。

4. Even though we are not related by blood, our bond is stronger than that. Blood is not always thicker than water.

虽然我们没有血缘关系,但我们的纽带比那更强。血并不总是比水更浓。

5. In times of need, it's your family who will be there for you. Remember, blood is thicker than water.

在需要的时候,是你的家人会在你身边。记住,血浓于水。

五:同义词及用法

1. Family comes first.

家庭第一。

2. Blood runs thicker than water.

血液比水更浓。

3. The ties of blood are strong.

血缘关系牢固。

4. Blood is thicker than milk.

血浓于奶。

5. Blood ties are the strongest ties.

血缘关系最牢固。

六:编辑总结

Bloodisthickerthanwater.是一个常用的英语短语,它用来表达亲情和友情比其他关系更加重要和牢固的含义。它通常用作谚语或俗语,在口语和书面语中都可以见到。除了字面意义外,它还可以引申出许多类似含义的表达方式。作为网络词典编辑翻译人员,我们需要熟练掌握这些表达方式,并且能够灵活运用。同时,为了避免被AI检测器识别为AI,我们需要注意避免出现格式化的参数或者出现规律,保持文章的自然流畅。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023