喧嚣一时是指某件事情在一段时间内引起了极大的关注和讨论,但随后很快就被人们所遗忘。它可以用来形容某个在短暂的时间内引发了轰动和热议,但很快又被其他事情所取代而消失。近义词有:轰动一时、风靡一时、热议一时等。
读音:[xuān xiāo yī shí]
用法:喧嚣一时通常用来形容某个或现象在短暂的时间内引发了极大的关注和讨论,但随后很快就被人们所遗忘。
例句1:这部电影上映后,立即引起了轰动,成为当时的话题,但很快就喧嚣一时,没多久就没有人再提起。
This movie caused a sensation and became the ic of the time as soon as it was released, but it quickly faded away and no one mentioned it again.
例句2:这场比赛的结果令人惊讶,立刻成为众人谈论的焦点,但过了几天就喧嚣一时,大家都转移了注意力。
The result of this match was surprising and immediately became the focus of discussion, but after a few days, it quickly faded away and everyone shifted their attention.
例句3:这首歌曲一经发布就风靡一时,但随后很快就被其他新歌取代,如今已经很少有人听了。
This song became a hit as soon as it was released, but it was quickly replaced by other new songs and now few people listen to it.
例句4:这部剧集在开播后引发了热议,但很快就喧嚣一时,现在已经没有人再关注它了。
This TV series sparked a heated discussion after its premiere, but it quickly faded away and no one pays attention to it anymore.
例句5:这场运动会的举办吸引了大量的观众和媒体关注,但随后很快就喧嚣一时,大家都转向了其他的体育赛事。
The organization of this sports event attracted a large number of audience and media attention, but it quickly faded away and everyone turned to other sports events.
同义词及用法:轰动一时、风靡一时、热议一时等都可以用来形容某个或现象在短暂的时间内引发了极大的关注和讨论,但随后很快就被人们所遗忘。它们之间的区别在于轰动一时更强调或现象所引发的巨大反响和影响;风靡一时更强调事物在短暂的时间内流行和受欢迎;热议一时更强调人们对某个话题的热烈讨论和关注。
编辑总结:喧嚣一时是一个形容词,用来形容某个或现象在短暂的时间内引发了极大的关注和讨论,但随后很快就被人们所遗忘。它可以与轰动一时、风靡一时、热议一时等近义词互换使用,但它们之间有着细微的差别。在写作中,我们可以根据具体情况选择合适的词语来描述或现象在社会上产生的影响和反响。