您的位置 首页 > 德国生活

同声一辞是什么意思、中英文、音标、

同声一辞(tóng shēng yī cí)是指两个或多个词语的发音相同,但意思不同的现象。在英文中,这种现象也被称为homophone,即“同音异义词”。

怎么读(音标):

tóng shēng yī cí

用法:

同声一辞通常出现在语言学习、诗歌创作、幽默表达等场合。在语言学习中,同声一辞可以帮助学习者更好地记忆和理解词汇;在诗歌创作中,可以增加韵律和幽默感;在幽默表达中,则是利用同音异义词制造双关语和笑话。

同声一辞是什么意思、中英文、音标、

例句1-5句且中英对照:

1. "I scream, you scream, we all scream for ice cream." - This is a classic example of homophones, where "scream" and "cream" have the same pronunciation but different meanings.(“我尖叫,你尖叫,我们都为冰淇淋尖叫。”- 这是一个经典的同声一辞例子,在这里,“scream”和“cream”发音相同但意思不同。)

2. The bear was bare in the woods. - In this sentence, "bear" and "bare" are homophones, with "bear" meaning a large mammal and "bare" meaning naked.(这只熊在树林里赤裸着。- 在这个句子中,“bear”和“bare”是同音异义词,其中“bear”指大型哺乳动物,“bare”指赤裸的。)

3. I can't bear the thought of losing you. - Here, "bear" and "bare" are homophones again, but this time they have different meanings: "bear" means to tolerate or endure, while "bare" means uncovered or exposed.(我无法忍受失去你的想法。- 在这里,“bear”和“bare”再次是同音异义词,但这次它们有不同的意思:“bear”意为忍受或忍耐,“bare”意为暴露或裸露。)

4. The knight rode his horse through the night. - In this sentence, "knight" and "night" are homophones, with "knight" meaning a medieval warrior and "night" referring to the time between sunset and sunrise.(骑士骑着马穿过黑夜。- 在这个句子中,“knight”和“night”是同音异义词,其中“knight”指中世纪的战士,“night”指日落和日出之间的时间。)

5. She's so nice that she never says no twice. - In this sentence, "nice", "no", and "twice" are all homophones, with different meanings: "nice" means kind or pleasant, "no" means refusal or denial, and "twice" means two times.(她太好了,从不说两次不。- 在这个句子中,“nice”、“no”和“twice”都是同音异义词,但意思不同:“nice”意为友善或愉快,“no”意为拒绝或否认,“twice”意为两次。)

同义词及用法:

同声一辞还有一个常用的同义词是homograph,即“同形异义词”,指拼写相同但发音和意思不同的词语。:tear(眼泪)和tear(撕裂)就是homograph。

编辑总结:

同声一辞是指发音相同但意思不同的词语现象,在语言学习、诗歌创作、幽默表达等场合都有应用。通过记忆和理解这些同声一辞,我们可以丰富语言表达,增加韵律和幽默感。同时,还要注意区分类似的现象如homograph,避免产生歧义。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023

/html>