commander-in-chief是指中最高指挥官,通常为的或元首。在上,commander-in-chief负责制定策略和指挥作战,拥有最高的权力。该词源于拉丁语“imperator”,意为“统帅”。
中文:总司令;英文:commander-in-chief;音标:[kəˈmændər ɪnˈtʃiːf]
二:怎么读(音标)
commander-in-chief的读音为[kəˈmændər ɪnˈtʃiːf],其中"r"和"m"之间有一个轻微的连读。
三:用法
commander-in-chief可以用作名词或形容词。作为名词时,表示最高指挥官的职位;作为形容词时,表示具有最高指挥官权力的。
四:例句1-5句且中英对照
1. The president is the commander-in-chief of the armed forces.
是武装的最高统帅。
2. The commander-in-chief has ordered a full-scale attack.
总司令下令发起全面进攻。
3. As the commander-in-chief, he has the final say in all military decisions.
作为总司令,他对所有决策拥有最终决定权。
4. The commander-in-chief inspected the troops before they were deployed.
总司令在出发前对其进行了检阅。
5. The president's role as commander-in-chief is crucial during times of war.
作为总司令在战争时期的作用至关重要。
五:同义词及用法
1. supreme commander:最高指挥官,与commander-in-chief意思相同,但使用范围更广泛,可以指、组织或团体的最高。
2. leader:,可以表示任何领导者,包括、商业或。
3. chief executive:首席执行官,通常用于指企业或组织的最高管理者。
4. head of state:元首,通常指的最高。
5. brass:高层,可以指中的高级将领或中的高级官员。
六:编辑总结
commander-in-chief是一个常用的术语,在英语中有着特定的意义。作为一个名词,它表示或组织中具有最高权力的人;作为形容词,则表示具有最高指挥官权力的。除了常见的同义词外,还可以使用一些类似的词语来表达相同的意思。在使用时,需要注意上下文,避免产生歧义。