您的位置 首页 > 德语词汇

footballclubs是什么意思?用法、例句?足球叫soccer还是football?

各位老铁们好,相信很多人对footballclubs是什么意思?用法、例句都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于footballclubs是什么意思?用法、例句以及足球叫soccer还是football?的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

1、Asyouwatchthe2018FIFAWorldCupoverthenextfewweeks,you'llhearalotofpeoplecallthesport"football."

2、未来几周观看世界杯的时候,你会听到很多人管足球叫"football"。

footballclubs是什么意思?用法、例句?足球叫soccer还是football?

3、Ifyou'reAmerican,however,there'sagoodchanceyoucallit"soccer."AnddespitewhatBritishfansmaytellyou,there'sagoodreasonyoucallitthat.Theyshouldknow—soccerisaBritishword.

4、但如果你是美国人,很可能你管它叫"soccer"。不管英国球迷怎么说,你这么叫其实很有道理。那些英国球迷得要知道,"soccer"其实是个英国词。

5、Theword"soccer"datesbacktothe19th-centurybirthofmodernfootball.Ithasamoreprecisemeaningthanthebroaderterm"football,"pointsoutUniversityofMichiganprofessorStefanSzymanskiinanewpaper.

6、"soccer"这个词可以追溯到19世纪,现代足球刚刚诞生的时候。密西根大学的教授西曼斯基在最新发布的研究中指出,"soccer"的词义更为精准,而"football"的词义更宽泛。

7、Peoplehavebeenplayingfootball-likesportsforcenturies,fromtheancientChinesecujutotheMayangamepoktapok,whichusedarubberball.Yetfootballasit'splayedintheWorldCupwasbornmorerecentlyinBritain.

8、从中国古代的蹴鞠到玛雅的橡胶足球“波塔波”,人们玩类似足球的运动已经有几个世纪的历史了。然而在世界杯上踢的足球却是英国人在近代发明的。

9、Sometypesoffootballhadlonginvolveduseofthehands—"football"originallymeantanarrayofballgamesplayedonfootratherthanhorseback,anddidn'tnecessarilyrefertokicking.In1871,agroupofclubsmetinLondontoformtheRugbyFootballUnion,andfromthenonthetwoversionsoffootballweredistinguishedasRugbyFootballandAssociationFootball.Thelatterisamouthful,especiallycomparedto"rugby,"soitclearlyneededanickname.

10、football一词最初是指在地上而非马背上进行的球类运动。在那时,"football"并不一定要靠踢的,一些"football"长期以来都用手玩。1871年,一些俱乐部在伦敦组建了橄榄球联盟,随后两种不同版本的"football"被分别称为橄榄球(rugbyfootball)和英式足球(associationfootball)以示区别。和前者比起来,后者的名字很拗口,需要一个昵称。

11、Buthowdid"association"become"soccer"?Forone,itwascommonatthetimeinEnglandtoformslangbyadding-er,like"rugger"fromRugby.Plus,astheOnlineEtymologyDictionarypointsout,"thosewhodiditperhapsshiedawayfrommakinganameoutofthefirstthreelettersofAssoc."

12、但"association"是如何演变成"soccer"的?一来在当时的英语中通过添加-er后缀组成俚语很平常,例如橄榄球运动员"rugger"就演变自Rugby。另外根据在线词源词典所指出的,“引导单词变化的人,可能是为了避免单纯地取源单词‘association’的前三个字母。”

13、ThepopularityoffootballinNorthAmericarequiredanothernameforassociationfootball,soAmericansusedtheBritishnickname"soccer."ThiswasstillarecognizedtermatthetimeinEngland.Theword“soccer”wasn'tusedwidelyinpublicationsuntilafterWorldWarII.ItthenpeakedinpopularityamongtheBritishfrom1960to1980,whensoccerandfootballwereusedalmostinterchangeably.

14、在北美,由于美式橄榄球的盛行,人们需要用另一个名字来称呼英式足球。于是人们选择了它的英国昵称"soccer"。"soccer"一词在二次大战前并未在出版物中广泛使用。在1960年到1980年之间,它在英国的使用率达到高峰,几乎可以和football一词互换使用。

15、Althoughit'sunclearwhy"soccer"grewmorecommoninBritainafterWorldWarII,itmayhavebeenduetothepopularityofU.S.soldiersstationedthere.

16、我们尚不清楚为何二战后"soccer"一词在英国变得更普遍,但这可能是因为驻英美军。

17、Inthe1980swestarttoheartheargumentthatsoccerisanAmericanword.Itishardtothinkofanyexplanationforthedeclineof"soccer"inEnglandotherthantherisingpopularityofthewordsoccerintheU.S.

18、从80年代开始,我们开始听说说法认为"soccer"一词是美语。除了"soccer"一词在美国用的越来越多,我们很难想象还有其他原因能解释为什么英国人不再用它。

好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的footballclubs是什么意思?用法、例句和足球叫soccer还是football?问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023