您的位置 首页 > 德语词汇

dragons是什么意思、读音,龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?

大家好,今天给各位分享dragons是什么意思、读音的一些知识,其中也会对龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

1、StartingfromDecember12th,2023,theEnglishversionof"MinhangToday"willbelaunched.Wewillshowcasethelocalcustoms,economicdevelopments,socialservices,andmoreofMinhang.

dragons是什么意思、读音,龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?

2、WewillsoonentertheYearoftheDragon.OrshouldthatbetheYearoftheLoong?ThatisaquestionthathasbeenasubjectfordebateinChina,assomesaythereisadifferencebetweenthetwoinChineseandWesternmythology.

3、MythicalcreaturesdescribedinShanHaiJing(ClassicofMountainsandSeas),anancientworkofChineseliterature,arerecreatedattheYuyuanGardenLanternShowinParis.

4、TheypointtodragonsintheWestbeingusuallydepictedasmalevolent,fire-breathingcreaturesthathoardtreasureandterrorizevillages.Dragonstheysayaretypicallyseenassymbolsofchaosandevil,portrayedasantagonistsinWesternmythologyandliterature,andoftendepictedasmalevolentadversariestobevanquishedbyvaliantheroes.ThesedepictionsharkbacktothearchetypalmythsoftheancientMesopotamianandNearEasterncultures,inwhichdragon-likecreatures,suchasTiamatinMesopotamianmythologyareforcesofchaosanddestructionthatareconfrontedandultimatelydefeatedinagreatbattle.

5、SuchsymbolicresonancecanbeseenintheenduringappealofdragonsinWesternpopularculturetodaywheretheyarestaplesoffantasyliterature,films,videogames,andTVshows,oftenembodyingamixofawe-inspiringandfearsomequalitiesthatputthemattheheartofstrugglesbetweengoodandevil.

6、InChineseculture,loongarereveredassymbolsofpower,excellence,andgoodluck,andtheyareoftendepictedaswiseandkindcreatures.

7、TheloonghasbeenacentralmotifinChinesecultureforthousandsofyears,anditsoriginscanbetracedbacktoearlyChinesecivilizationthroughmythology,folkloreandreligiousbeliefs.

8、Sinceloongwerebelievedtohavecontrolovernaturalphenomenasuchasrain,stormsandwater,andwereassociatedwiththelife-givingpropertiesofwaterandthefertilityoftheland,loongbecamesymbolsofstrengthandgoodfortune,andtheybecameassociatedwithbalance,harmonyandthenaturalorderoftheuniverse.

9、Representingauspiciousness,vitalityandthepowerofnature,loongremainareveredandbelovedsymbolinChinesesociety,reflectingtheenduringsignificanceofhistoricaltraditionsinmodernChina.

10、ThedifferencesinperceptionofthemythicalcreaturesinChinaandtheWestarerootedintheirdifferentculturalvalues.

11、Thustheanswertothequestionatthebeginningisclear:Whetherornottouseloonginsteadofdragonisnotimportant.WhatisimportantisthatasweenteranewlunaryearpeoplegloballyappreciatetheculturalvaluesembodiedinsuchChinesesymbolsasloong.

12、2024年转眼已过一月,进入二月份,农历甲辰龙年新春的气氛越来越浓,关于“龙”的各种话题也越来越热。你知道吗?在翻译界,关于“龙”究竟应该翻译成哪个英文单词,已经争论了数十年——究竟是“Dragon”还是“Loong”?近年来在我们日常生活的很多场合里,也已经可以看到,这个本来属于学术圈的话题早已破圈,正在社会大众的实际文字应用中慢慢形成新的选择和标准……

13、在西方文化中,龙通常被描绘成一种邪恶的、喷火的物种,它们囤积财宝,还会给邻近的地区带来恐慌。在西方神话和文学中,龙通常制造混乱和邪恶,在传说故事中,它是英雄的敌人,也是英雄的“证明”。这种叙事,可以追溯到古代美索不达米亚和近东神话。

14、在当代西方文化中,恶龙继续在奇幻小说、电影、视频游戏和电视剧中扮演重要的角色。它们通常既威严又可怕,常常是“善恶”之争的核心。

15、但是,在中国文化中,龙被尊崇为力量、超然和繁盛的象征,充满了智慧和仁爱。几千年来,中国龙在文化中占据着重要地位,它根植于中国早期文明、神话、民间传说。由于人们相信龙掌管着自然,并与“水”的滋养和“土”的肥沃联系在一起。它体现了宇宙的平衡、和谐的秩序。

16、秦汉时代的龙纹

17、在中国社会中,龙作为吉祥、活力和自然力量的象征,依然受到崇敬和喜爱,这反映了历史传统在现代中国的延续性。

18、中西方对这些神话生物的认知差异,根植于它们不同的文化价值观。对此敏感的人群往往做出了最快的反应。早在清朝末年,在美国的华人就将中国龙翻译为“loong”,以便和西方的“dragon”区分开来,表达了华裔的尊严,告诉外国人,中国人并非邪恶的种族。

19、而今,越来越多的中国企业选用Loong来作为公司或产品的英译名,在华为的新春广告片中,也出现了“ChineseLoong”的翻译,译龙为“loong”正在被越来越多人接受。

20、中国环球电视网CGTN把“龙舞”译为LoongDance

21、用“loong”这个词来代表中国龙,它不仅具有相似的发音,而且这个词的形态也容易让人联想到与中国龙的形象。期待,当中华文化越来越“强势”,不必多加一个“o”,直接用“LONG"来代表中国龙,也会成为现实。

22、Source:ChinaDaily,ChineseHorn

关于dragons是什么意思、读音,龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023