老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于cathouse是什么意思?用法、例句和老外说“in the doghouse”可不是“在狗窝里”!那是什么意思?的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享cathouse是什么意思?用法、例句以及老外说“in the doghouse”可不是“在狗窝里”!那是什么意思?的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
1、我们知道,dog是狗,house是房子,
2、doghouse就是“狗窝、犬舍”的意思。
3、但是,老外说“inthedoghouse”,
4、可不是说“在狗窝里”,别搞错了!
5、inthedoghouse字面是:在狗窝里,
6、(因做错事而被)冷落、失宠。
7、Hegotinthedoghousewithhiswifebycominghomedrunk.
8、他由于酒醉回家,受到妻子冷落。
9、I'minthedoghousewithmygirlfriendforforgettingherbirthdayyesterday.
10、因为昨天忘了女朋友的生日,我被她冷落了。
11、doghouse是狗窝犬舍,那cathouse呢?
12、其实,cathouse虽有猫窝的意思,
13、但在口语中,更多的是用来表示:妓院。
14、实际表示:店家负担费用,免费。
15、onthehouse的这种用法,源自美国。
16、以前,在美国酒馆消费有个惯例︰
17、顾客每喝三杯,酒馆就奉送一杯,
18、这一杯就是onthehouse(算在酒馆账上)。
19、“免费”可以直接说freeofcharge。
20、withcompliments
21、表示:免费,赠品
22、compliments,英['k?mpl?m?nts],美['k?mpl?m?nts]
23、withthecomplimentsof
24、相当于asagiftfrom(作为一份来自…的礼物),
25、既然是礼物,自然就是免费的啦。
26、Pleaseacceptthedinnerwithcompliments.
27、house是房子,special是“特别的,特殊的”,
28、但housespacial却和房子没关系,
29、它的真正含义是“招牌菜,拿手菜”。
好了,关于cathouse是什么意思?用法、例句和老外说“in the doghouse”可不是“在狗窝里”!那是什么意思?的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!