大家好,关于trousers是什么意思?用法、例句很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于老外对我说wear the trousers,是让我穿裤子?的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!
必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
习语是通常具有比喻意义,但有时也具有字面意义的短语或常用表达。今天我们来看看和衣服相关的表达,你都理解对了吗?
Airone'sdirtylaundryinpublic
含义:在别人面前谈论你的个人问题,争吵或争论。
Stopfightingyoutwo,noonewantstohearyouairingyourdirtylaundryinpublic.
你们两个别打架了,没有人想听你们在这里吵闹家务事。
Alltalkandnotrousers
只谈空话,不做实事
含义:只是说大话但从来不做事的人
ItoldyouEricisalltalkandnotrousers.Hewasbraggingthathe'llaskJennyoutandhedidn'tevensay'hi'toher.
我告诉过你埃里克只谈空话,不做实事。他吹嘘说他会约珍妮出来,但他甚至没有跟她打招呼。
Atthedropofahat
Annwasalwaysreadytohelpatthedropofahat.
不正当,不恰当地
含义:超越社会交际可接受的行为
Askingherabouthermother'ssicknesswasbelowthebelt.
Burstingattheseams
含义:在吃饭的时候吃得很饱;地方过于拥挤;或者指不合身的衣服
Wow,thisclubissopackedit'sburstingattheseams.
哇,这家俱乐部太挤了,堵得水泄不通。
Caughtwithone'spantsdown
做坏事被逮个正着
含义:在尴尬的情况下或你没有准备好的时候被发现曝光
IwasexpectingthemeetingtobenextweekandIwascaughtwithmypantsdownwhenthebossaskedmeaboutmyproject.
我本来期待着会议在下周进行,但当老板问我关于项目的问题时,我被当场问住了。
Cutfromthesamecloth
极为相似,如出一辙
WhenItalkedtoherforthefirsttimeIknewwewerecutfromthesamecloth.
当我和她第一次谈话时,我就知道我们极为相似。
Dressedtothenines
打扮得光鲜亮丽
I'mdressedtothenineswheneverIgoonadate,itmakesmefeelmoreconfident.
我每次约会都打扮得光鲜亮丽,这让我觉得更有自信。
Fitlikeaglove
IthoughttheweddingdressIchosewouldneedsomeadjustments,butitfitsmelikeaglove.
我以为我选择的婚纱需要一些调整,但它很适合我。
Handinglovewithsomeone
含义:与某人有着非常密切的关系
Johnismyclosestcoworkerwedoeverythinghandinglove.
约翰是我最亲密的同事,我们做什么事都形影不离。
Wearthetrousers
掌权,当家之人
Ginawearsthetrousersintheirfamily.
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料,包括:30篇英语美文的文字+音频;必克独家外教发音教学视频;原汁地道的美式发音与俚语资料。
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
关于trousers是什么意思?用法、例句和老外对我说wear the trousers,是让我穿裤子?的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。