您的位置 首页 > 德语词汇

in love是什么意思、读音,为什么奥运会裁判报分时把1:0称为one love?

其实in love是什么意思、读音的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解为什么奥运会裁判报分时把1:0称为one love?,因此呢,今天小编就来为大家分享in love是什么意思、读音的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

in love是什么意思、读音,为什么奥运会裁判报分时把1:0称为one love?

这两天看奥运会球类运动,听到英文报比分时,把“0”念成love,而不是zero。

报比分时把零称为“love”,跟“爱情”没有任何关系,这里有个挺有趣的典故。

其实love表示比赛中的“零”是根据法语中“蛋”这个单词的发音而来的。

看来法国人和中国人一样啊,都把零分比作蛋啊!零蛋零蛋么…

XuXin/LiuShiwen(r)ofChinainactionduringthetabletennismixeddoublesgoldmedalmatchagainstMizutaniJun/ItoMimaofJapanattheTokyo2020OlympicGamesinTokyo,Japan,July26,2021.[Photo/Xinhua]

这个说法最早出现在网球比赛中,而网球运动最早在法国开展的。

那时的法国裁判通常画一个鸡蛋状的椭圆表示一分未得,这个零蛋的法语念法就是I’oeuf。

而网球传入英国后,英国人在英语中寻找了一个最接近I’oeuf的单词,就是love了,后来干脆用love代表零了。

而乒乓球又叫tabletennis(桌面上的网球),而羽毛球中间也有张网子,它们自然就继承了网球中关于零蛋(love)的念法。

所以,在这些赛事中,裁判报分时:

比如,在比赛中,裁判说了这么句话:

MaLongversusLinGaoyuan.Firstgame.LinGaoyuantoserve.Loveall.

1MaLongversusLinGaoyuan表示“马龙对战林高远”

3LinGaoyuantoserve表示“林高远发球”,这里省略了be动词,toserve表示“发球”。

最后的loveall有些人会不会理解为“爱所有人哦!”,其实不是啊,这是个比分术语,就是0:0的意思。

有人可能会问不是“双方”吗?为什么不用both,而是all?

这里就涉及到发音便捷性的问题了,both好念还是all好念?不言而喻了。

了解了网球比赛中得分为0念成love的典故,很多喜欢看《名侦探柯南》的朋友们就会对新一的一段话恍然大悟。

前情提要:网球运动员草地女王对小兰说:“(在网球里)Love表示0,即使再多的零分重叠,结果也只能是失败”。

这让有同样感受的小兰产生了“为什么偏偏深爱而不得”的共鸣。

新一为了让小兰重新振作,说了这句话:

Andasforlovebeingzero?Don’tmakemelaugh!Zeroisalsowhereeverythingstarts.Nothingwouldeverbebornifwedidn'tdepartfromthere.nothingwouldbeeverachieved.

译:说love是0,笑死人了,0是一切的开始,如果不从那里出发的话,什么都不会开始,什么也不会达成。

这句话的意思是“爱虽然是零,但零才是一切的起点”,这句话也被浓缩成了经典名言:Loveiszerobutzeroisastart.

最后提醒一点,网球、乒乓球、羽毛球这种球拍比赛(racketgame)中,“零”要念成love,而在足球、篮球这样的大球比赛中,“零”通常念成nil。

比如0:0要念成nilnil,8:0念成eightnil。

这是因为nil就是“零”的意思,就一个音节,较两个音节的zero更容易念。

本文已获授权,如需转载请与原作者联系。

(来源:微信公众号“侃英语”编辑:yaning)

OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023