其实Punches[拳打]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解Punches是什么意思,因此呢,今天小编就来为大家分享Punches[拳打]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!
Roll表示“翻转,滚动”,Punches意思是“拳打,以拳痛击”,那“rollwiththepunches”是什么意思呢?一起来学习吧:
A:Whatareyoudoing?Soundslikeapartyoverthere.
A:你在做什么?听起来那边好像有派对。
B:Notyet.I’mgoingdancingwithmyfriends.
B:也不是,我要和我的朋友去跳舞。
B:Nosilly,I’mdancingwithmyfriendsonline.
B:别傻了,我在网上和朋友跳舞呢。
B:Indifficulttimes,youneedtorollwiththepunches.
B:在困难时期,你需要从容应对困难。
To“rollwiththepunches”,meanstomakechangesduringahardtime.
rollwiththepunches意思是在困难时期做出改变。
Thisidiomcomesfromthesportofboxing,boxersmovesawayfromanopponent’spunch.theymakeakindofrollingmovementwhentheydothis.
这个成语来自拳击运动,拳击手从对手的拳头上移开。他们这样做时会进行某种转动的动作。
RollwiththePunches从容应付困难,逆来顺受从容应对,兵来将挡,水来土掩
Youneedtolearnhowtorollwiththepunchesifyouwanttogetaproperplaceinthiscompany.
如果你想在这个公司获得一席之地,就得学会怎样应对困难。
Susan'sbeenthroughalotoftoughtimesinherlife,butshealwaysknowshowtorollwiththepunches.
苏珊一生中经历了很多困难的时期,但她总能克服困难,渡过难关。
Lucylookedalittlepuzzled,butshecouldrollwiththepunches.露茜看上去有点儿困惑,不过她能够从容应对。
好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的Punches[拳打]的中文翻译意思、发音、来源及流行趋势和Punches是什么意思问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!