您的位置 首页 > 德语常识

纵身一跳德语 你还得纵身一跃

大家好,今天小编来为大家解答以下的问题,关于纵身一跳德语,你还得纵身一跃这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

这本书一出版就卖出了20多万册,也是展示当下德国女性问题的小说。故事中提出了很多女性在现代生活的多方面困惑,读起来很有代入感。

亲爱的,我们躺过的床还在那里,

《紧急情况下的爱》,是德语原书名的直译,中译本的名字有一种写意的感觉,初看猜不出是什么样的故事。

故事以五位主角开始,宝拉、尤蒂特、布里达、玛丽卡和乔琳德在德意志边境长大,她们之间或是朋友,或是情敌,或是姐妹,彼此的故事既独立又相互关联。每个主角的故事都是一个个世界,在那个世界里她就是中性,她或沮丧或平静地叙述自己的痛苦、挣扎、欲望和努力,书里大多是女性视角的书写,男性在这里被弱化了。

李士勋的译文让我感动得想大喊,好久没读到这么丝滑的翻译了,好的译者会为整个故事加分。

一些摘抄:宝拉:“她的痛苦没有人分担。痛苦像一块不断生长的蛋糕,她吃啊吃啊,可它就是不变小。”

尤蒂特:“这个人们称之为命运的东西,除了是她的一个个决定之外,不是什么别的东西。”

布里达:“长期哺ru使她的ru房变成空皮囊,熬夜在她脸上留下了阴影,眼泪已经流干。她比当时知道的东西更多了,可是这有用吗?”

玛丽卡:“那又怎样?她问。你们要把我这样的没有孩子的女人怎么样呢?送进修道院,还是强迫结婚?”

在生活的琐碎庸常里,成就自我要比犹豫不决更重要,在人生毫不起眼的做选择的分岔路口,生活并不会惊雷一样点醒你,怎么做才对,一切未来,一切后果,都要等你这“纵身一跳”,到底是世外桃源,还是万丈深渊,只有跳下去才会知道。

如果早点读到这个故事,你会不会多爱自己一些,多爱生活一些?我突然意识到,在现实面前,一扇门关闭,但会有另一扇门打开,生活值得我们拼命去爱、努力让自己强大、始终忠于自己。

喜欢请点赞关注收藏起来吧!!鞠躬感谢大家!

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023