您的位置 首页 > 德语常识

2018德语流行词?2019年德国网络流行词TOP10

老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于2018德语流行词和2019年德国网络流行词TOP10的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享2018德语流行词以及2019年德国网络流行词TOP10的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

(来源:德语达人)

每年年末,德国著名的词典出版社朗氏(Langenscheidt)都会发布一份年轻人流行用语榜单(JugendwortdesJahres)。

然而,今年这份榜单缺席了。原因是今年3月份朗氏出版社被旁氏(PONS)出版社收购,这一公认较权威的年度词汇排行榜的传统也就因此被中断。

还好,有人接棒了。德国测评网站vergleich.org对朗氏已经提名的候选词进行了筛选,根据它们在google被搜索的次数选出了2019年最流行的10个德语词。

Cringe荣登榜首,成为今年的年度流行词!

这本来是个英语词,意思是(为某人或某事)感到尴尬,难堪,相当于peinlich或sichfremdsch?men,但现在德国年轻人用的越来越多了,特别是在社交媒体的评论中常会看到“Cringe!”(是不是有点像我们说的“这就尴尬了!”)

也可以用变体cringy和cringeworthy,比如:

Sowaskannstdudochnichtposten,dasistsupercringey!(别发这种东西,太让人尴尬了!)

Cringe在谷歌上平均每月被搜索7.7万次。

Habibi这个词来自阿拉伯语,意思是?Schatz“(宝贝)oder?Liebling“(亲爱的)。德文说唱歌曲里用的很多,比如风靡一时的Rap"YallaHabibi。

Alman指那种人们刻板印象中的“典型德国人”:比如特别准时、特别勤奋、特别较真。

Kek这个词起源于网络游戏《魔兽世界》。在游戏里这个词表示大笑,等同于表情符号LOL(laughingoutloud即大笑)。

但现在常出现在说唱音乐中,被用作贬义的称呼,类似于Idiot(傻瓜)Trottel(白痴),根据上下文也可等同于Versager,M?chtegern,Feigling,Loser等。为了加强语气也会说某人是个?TopKek“。

Bratan来自俄语“brat”,意思是兄弟,通常用来指很亲密的朋友,哥们儿,近义词是"Digger"或"Bro"。这个词是在说唱歌手CapitalBra的带动下流行起来的。

这个词是"G?nnung"和"Benjamin”的结合,指的是那些享受奢侈生活的人(jemand,dersichLuxusg?nnt)。这个词的流行也与一位说唱歌手有关,他就是Kollegah,他还有一个以G?nnjamin命名的时尚品牌。

husteln的意思是hartarbeiten,或sichfür(finanziellen)Erfolganstrengen(玩儿命干,追求快速赚大钱),名词Hustler则常是贬义,指那些使用欺骗等手段赚钱的人。

直译是“尊严被剥夺”,起源于电子游戏,原本是指“被击败”,现在指被羞辱、颜面扫地。JemandwirdEhregenommen意思就是:Jemandl?sstsichdemütigen.或Jemandl?sstsichrespektlosbehandeln(ohnesichzuwehren!)

这个词来自于英语的corner,也就是“角、街角”,指“在街角小聚”,通常是一群朋友晚上一起在路边喝点酒、吃点宵夜,通常还会放着音乐聊聊天。

Tschuligom其实就是故意写错的“Entschuldigung”(道歉),是一种开玩笑式的道歉,有时候也会写成Tchuligum或Schulligung。是不是有点像我们说“肿么了”或者“碎觉”……

最后,总结一下TOP10:

OK,关于2018德语流行词和2019年德国网络流行词TOP10的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023