您的位置  > 德语常识

英语单词难记,根本原因是您不识“字”

许多人发现记住英语单词很困难。 根本原因是你不认识“词”。

西方语言中的“字”有两个概念:一是音节,二是词根。

如果坚持在了解词源的基础上认识词根,然后学会读音节,记忆外语单词就是一个非常有趣的智力游戏。

今天,我们要邀请的第一位嘉宾是。

【英】['rɪdɪkjuːl]n。 嘲笑, 笑柄, 傻瓜 v. 嘲笑, 傻瓜, 嘲笑

拆解:rid+ic+ule。

rid- 是拉丁语词根,-ic 源自拉丁语后缀 -icus,-ule 源自拉丁语 -ulus。 事实上,-cul (-ul) 是拉丁语的小型后缀。 知道了它就可以轻松掌握一批使用它的英语、法语、德语、意大利语和西班牙语单词。

强烈建议您和我们一起学习拉丁语动词。

[拉丁语]rideo(古典发音 /ˈriː.de.oː/, [ˈriː.d̪e.oː], 教堂发音 /ˈri.de.o/, [ˈriː.d̪ɛ.ɔ]):rideo, , risi, risus v.嘲笑(与数据),笑; ;

拉丁语的基本动词非常简单,通常由词根、词干元音和动词后缀组成。

例如,在这个动词中,rid-是词根,加上e构成现在时词干,加上-re构成现在时不定式,相当于英语中的笑。 而rideo是第一人称单数现在时,相当于英语中的“我笑”。

罗马帝国的孩子们学习拉丁语动词时只需要专注于记忆词根即可。

在拉丁语中,rideo分为三个音节(相当于三个汉字):

ri 读为 [ˈri],de 读为 [de],o 读为 [o]。

如果你想在学习英语的同时学习希腊语、拉丁语、意大利语、西班牙语、藏语、马来语等,你必须找出r在拉丁语、英语、汉语中发音的差异。

国际音标中的[r]实际上是拉丁语中的r。 拉丁语、意大利语和西班牙语的后裔保留了下来,而法语则发生了重大变化。 英语和汉语中的r不再是颤音。

国际音标中的[r]在语音学中称为齿槽颤音。 它是多种语言中使用的辅音类型,如拉丁语、希腊语、俄语、藏语、西班牙语、亚美尼亚语和波兰语、意大利语、瑞典语、德语、阿拉伯语、挪威语、冰岛语、芬兰语、马来语、蒙古语、土耳其语、满语、鄂伦春族、锡伯族、泰族、维吾尔族、绍族等

英文音标通常将英语中的r标记为[r],但在国际音标中则标记为[ɹ]。 汉语中的r发音为[ɻ],是在[ɹ]的基础上加上一个向右的小弯,意思是“卷舌头”。

请特别注意:国际音标[ɻ]、[ʐ]和[ɹ]、[z]的区别在于前者向右有一个小弯,意思是“卷舌”。 在汉语中,我们常说“舌上舌音”,因为汉语中的舌上舌音实际上是舌尖卷舌音。 也就是说,汉语拼音中的r与英语中的r是一样的。

使用谷歌翻译,你肯定可以听到拉丁语和意大利语几乎相同。 谷歌翻译提供教会拉丁语发音,即意大利语。

也就是说,只要你学了意大利语发音,其实就是在学教堂式的拉丁语发音。 古典拉丁语的发音除r等个别发音外,与汉语拼音基本相同。

事实上,汉语拼音和日语罗马字都使用拉丁字母来标记汉字的发音。 正因为日语汉字传入的时期不同,再加上日语发音的特点,日语汉字和汉语汉字在读音上有很大差异。

然而,日文和韩文汉字的读音却更接近中古时期的汉字。 另请注意,日语和韩语中的 r 和 l 没有区别。

我们可以使用谷歌翻译来学习教会拉丁语发音。 您还可以使用“(50种语言)”软件中的意大利语和西班牙语课程来学习意大利语拉丁发音,或西班牙语拉丁发音。

事实上,意大利人以意大利方式阅读拉丁语,西班牙人以西班牙方式阅读拉丁语。

当然,我们也可以使用汉语拼音来轻松学习古典拉丁语发音。

请记住:只要坚持在理解的基础上练习口语,完全可以忽略一些细节上的差异。

英文里其实有一个词叫rid,人们常说getr​​id of(摆脱;除去)。

[英]rid[rɪd]v. 豁免; 清除; 摆脱

相信你现在已经看到了:英语单词中的rid-是拉丁语词根,意思是“笑、嘲笑”,加上-ic和-ule进一步强调了蔑视——“嘲笑”。

-cul (-ul) 是拉丁语中的一个小后缀,意思是“小、可爱、蔑视、属性”等功能。

英语单词难记,根本原因是您不识“字”

将 -e 改为 -ous 以形成相应的形容词。

【英语】 [rɪ'dɪkjələs / -kjʊl-]adj. 荒唐可笑

拆解:rid+ic+ul+ous。

英语形容词后缀 -ous 源自拉丁语 -osus。

英语中分为4个音节(相当于4个汉字):ri发音为[rɪ],与拉丁语发音基本相同,di发音为['dɪ],拉丁语发音为也基本相同,而cu读作[kjə]或[kjʊ],lous读作[ləs]。

请记住:在理解的基础上,先慢慢读几遍,然后逐渐加快速度。

特别要强调的是,汉语拼音中o的发音与拉丁语、意大利语、西班牙语、法语基本相同。 接近英语单词dog中的o。

汉语拼音中的o对应国际音标中的[o],实际上是拉丁语的发音。

在中国,很多人将拼音中的o读作[uo]。 这是错误的。

事实上,汉语拼音bo、po、mo、fo中的o发音为uo。 但这并不意味着汉语拼音中的所有o都发音为uo。 就像j、q、x后面的u读作ü一样,这里的u其实是ü的简化,设计者的目的就是简化——尽可能的简化。 我们不能说,u=ü,绝对不能把所有的u读作ü。 同理,汉语拼音中的o也不能全部读成uo。

如果我们把所有的o读成uo,就没有办法读“嗤”这样的汉字了。

【汉语】嗤[ō][ㄛˉ]1. 与“嗤1”相同。

汉字“哦”至少有两种读音。 问题是,《新华字典》等许多新版词典只保留了一种发音。

在《国际标准汉字词典》中,我们也可以清楚地看到“哦”的两个读音。

【汉语】哩1[ō][ㄛˉ]1。 〔~哉〕感叹词,表达惊讶和痛苦,如“~~,好疼啊!” 2.感叹词,表示理解和启示:~,真是这个东西!

【汉语】嗤2 [wō][ㄨㄛˉ]1。 拟声词,形容公鸡的叫声:公鸡~~叫。

对比注音拼音,你会发现汉语拼音中的o对应[ㄛ],uo对应[ㄨㄛ],千万不要混淆!

知道汉语拼音中的o与拉丁语、意大利语、西班牙语中的o发音相同,学习拉丁语等语言的发音就会方便很多。

例如,英语和法语中的“Rome”对应拉丁语、意大利语和西班牙语中的“Roma”。

【英】罗马[rəʊm]n。 罗马

[法语] 罗马(国际音标/ʁɔm/)n. 罗马

法语和英语末尾的e不发音,德语直接写成Rom。

[德语] Rom(国际音标/ʁoːm/)罗马(意大利)。

请注意,法语和德语中的 r 通常发音为 [ʁ]。

[拉丁]罗马(古典发音/ˈroː.ma/,教堂发音/ˈro.ma/,[ˈrɔː.ma]):Roma,Romae nf Rome;

拉丁语中的“罗马”读作“ro”和“ma”两部分,在日语中用两个假名音译。

[日语] ローマ1. (拉)罗马2。 (历史)罗马帝国。 3.(意大利首都)罗马。

日语中的ロ读作[ro],加ー成为长元音,读作[ro:],マ读作[ma]。

【韩语】로마로ː마[罗马][명사]ロ―マ。 1.[명사] イタriaの首都。 2. [명사] 『역사』古罗马帝国。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023