您的位置  > 德语常识

祝明姗(北京交通大学语言与传播学院北京)摘要

科技葡萄牙语的特点及翻译技巧 朱明山(北京交通大学语言与传播学院,北京) 摘要:随着中国与葡语国家经贸往来的逐渐增多,葡萄牙语作为一种特殊的语言,语用教学已成为葡萄牙语教学中非常重要的一部分。 重要分支。 近年来,中国与葡语国家在基础设施建设、能源开发、科技等领域的合作推动了科技葡语翻译的发展,科技葡语教学逐渐成为葡语国家科技葡语教学的重要组成部分。特殊的语用教学。 科技葡语文章作为一种特殊的葡文文体,有其独特的结构和句式特点。 本文将从术语和句型特点以及翻译技巧三个方面重点分析科技葡语文章翻译过程中可能出现的问题。 遇到各种问题。 在分析过程中,举例说明,增加了文章的实用性,从而推动科技葡语翻译教学的发展。 关键词:科技葡萄牙文文章术语及句子结构特点翻译技巧中图分类号:H773 基金项目:北京交通大学基础科研业务基金项目“铁路方向葡语复合型人才培养”()。 科技葡萄牙语是指自然科学、工程技术等领域使用的专业葡萄牙语。 近年来,中国与葡语国家在基础设施建设、能源开发等领域合作不断加强。 丰硕的成果不仅给双方带来了巨大的经济效益,也进一步推动了科技葡语翻译的发展。 葡语科技文章的整体结构和句型有其固有的特点,翻译时应注意转换; 同时,术语表达也独特。 在翻译过程中,我们可以感觉到葡萄牙语术语多体现其功能性,而汉语术语多体现其意象性,这使得人们能够很快地掌握词语的特征。 葡语科技文章翻译应始终把握以简洁的词句传达完整信息的原则。 为此,应采用适当的语法手段和修辞技巧,使语言清晰流畅。 本文将从词汇、语法、句法特征等方面探讨葡萄牙语科技文章的翻译技巧。 1、术语翻译 术语是葡语科技文章的基本组成部分,在整个翻译中占有非常重要的比例。 本文主要从以下几个方面介绍葡语科技文章中术语的翻译技巧: 1、普通名词的专门化 在科技葡语文章中,有些术语词来自于常见词,如 de ,其本义是住宅,在葡萄牙语铁路条中是盖的意思,所以de有线圈盖的意思。 此类术语在科技文本中非常常见,有时一个词可能对应多个含义,因此应根据文章的领域确定每个术语的具体含义。 2.解读在线发布时间:2018-03-05 15:37:48 在线发布地址:

祝明姗(北京交通大学语言与传播学院北京)摘要

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023