您的位置  > 德语常识

古代中国文人区分阴阳的区别,你知道几个?

中国古代文人很注重阴阳的区分。 表现天地、日月、昼夜、寒热、男女、上下、左右、动静、刚柔、刑罚等相对而相关的事物特征。道德,用“阴阳”的概念来表达“相互对立、相互依存”的观念。 “”的抽象内涵,又称为“气”。

据说,古汉语和梵语、希腊语、拉丁语一样,也有复杂的词形变化。

作为业余爱好者,我们来这里只是为了帮助中国孩子更好地理解外语学习中遇到的语法术语中与“性”、“数”、“格”相关的概念。 尽量用最流行的词语来解释。

通俗地说,汉语还有“性”、“数”、“格”之分。

首先我们来说说“性”的区别。

“他、爸爸、爸爸、哥哥、弟弟、爸爸”是阳性,“她、奶奶、妈妈、妹妹、妹妹、妈妈、婆婆”是阴性,“它、太阳、月亮、水”是阳性。 、火”是中性的。 所谓中性,其实就是不分阴阳的东西。

另外,汉语中“男”、“男”常加名词组成阳性字,如“男人”、“男孩”、“男劳”、“男同性恋”、“牛”、“公狗”等。 ”和“野猪”。 用“女、妈妈”表示否定,如“女人”、“女孩”、“女医生”、“女护士”、“女老师”、“牛”、“母猪”、“母狗”、“母猫” “, “母狼”。

在汉语中,阴性词通常含有“女”字。

另外,中文地名中的“~南、~阳”为阳性,如“河南”、“海南”、“淮南”、“江南”、“沉阳”、“洛阳”; 阴性,如“河北”、“淮北”、“江北”、“汤阴”、“淮阴”、“江阴”。

汉语中的“天南地北”、“南上”、“北下”都有“阴阳”的意思。

接下来我们来说说“数”。

汉语中的“单数”是通过加量词“一~”来表示的,如“一本书”、“一头牛”、“一只羊”、“一棵树”等。

中文的量词最复杂,很多外国人都感到头疼。 中国孩子学外语时学会做减法,尽量从最简单的地方思考问题。

在中文中,双数通常是加“~两”组成。 如“我们二人”、“你们二人”、“她二人”、“妈妈二人”、“爸爸二人”。

汉语通常用“~men”来构成复数。 如“我们”、“你们”、“他们”、“女孩”、“男人”、“孩子”、“人民”、“老师”、“学生”、“同志”。

一般来说,中国孩子学习外语时,一般不会害怕“性别”和“数字”的区别,而主要是对性格的变化感到困惑。 通常识别它很复杂。

事实上,如果我们先了解汉语的词形变化,问题立刻就变得容易了。 虽然不是很精确,但是可以解决大问题。 至少可以帮助我们减少心理上的恐惧。

希望你能放下包袱,轻装上阵。

现在就开始我们简单又有趣的智力游戏吧。

“大海,我来了!”

这里的“海”是呼格,汉语主要通过改变发音来区分。

“大海波涛汹涌,大海汹涌澎湃。”

这里的“海”是主格。

“我们拥抱大海!我们热爱大海!”

这里的“海”是狂欢。

汉语和英语一样,都是通过“词序——单词在句子中的位置”来决定句子的主语和宾语,所以不需要主格和宾格的变化。

英语人称代词保留了“主格、宾格、所有格(即属格)”的变化,但这只是古英语词尾变化的残余,已经失去了“词尾变化的语法功能”。

只要孩子在理解的基础上坚持练习说话,完全不会有问题。

了解“主格”和“宾格”的变化,然后学习德语的词形变化,这样就可以专注于“主格”和“与格”。

所谓“属格”,实际上是通过词尾变化来描述“归属”关系。 如“我的书”和“你的书”,其中“我的”是“我”的所有格,“你的”是“你”的所有格。 也就是说,汉语通常用“~的”来构成所有格。

中文版英语语法教材通常将“所有格”称为“所有格”。

PEP英语教材将“人称代词”的“形容词所有格-用作形容词”称为“形容词所有格代词”,将“名词所有格-用作名词”称为“名词所有格”。 物主代词”。

特别提醒:不懂语法术语也没关系,只要能听懂句子就行。

至此,你可能已经明白了,《海的气质、海的勇敢》中的“海的”是由“sea”和“of”组成的属格形式。 也就是说,汉语用“~的”来代替所有格。

“与格”中的“and”意思是“给予”。

当动词具有“给予、为了”的意思时,通常需要双重宾语——“间接宾语”和“直接宾语”。 否则的话,就很难说清楚。

在具有大小写变化的语言中,与格用于间接宾语,宾格用于直接宾语。

如果你对“主格”、“宾格”、“属格”、“与格”有一个大概的了解,学习德语变格就会容易很多。 事实上,德语中的名词变格主要是通过冠词来实现的。

《给大海更多的爱》和《为了大海的未来》中的“海”是与格。 只是汉语是用词序来决定词语在句子中的作用,所以没有必要改变。

接下来学习“夺格格( case)”、“乐器格”、“方向格”和“伴奏格”就很简单了。

“离开大海”和“冲出大海”中的“海”是夺格()。

《以海抒情》中的“永海”是由“永”和“海”组成的器乐格。

“海边,孩子们正在快乐地玩耍。”

这里的“大海边”是一个广场(位置)。

《与海一起走向新生活》中的“与海在一起”是一个伴随案例。

拉丁语中的夺格( case)也称为“副词格”。 事实上,它已经融入了之前的“器格、动格、方格、伴奏格”等,不再是简单的格变化。 因此,需要用“介词”来进行区分。

拉丁语中的介词通常主导宾格,也有少数主导夺格。 有 4 个介词可以主宾格和夺格。

in在拉丁语中带有宾格,意思是“向内、向内(方向、动态)”,对应英语into; 添加“ case”表示“, in (, )”,对应英语中的in。

也可以说,英语利用了in和to的区别,用“in+宾格”、“in+夺格”等词尾变化代替了拉丁语的功能。

所以,英语和汉语是一样的,名词的词尾变化基本消失了,但是原本通过词尾变化实现的语法功能并不多。

在早期人类语言中,只有“名词”和“动词”。 所有的语法功能都是通过改变发音来实现的。

古人将名词本身视为主格。 在大多数情况下,呼格和主格具有相同的形状,即没有变化。

当名词不是句子中的主语时,通过改变发音来区分。 渐渐地,形成了更加复杂的网格变化。

因此,“移”是古代儿童通过听、模仿来准确表达意思的最简单、最经济、最适合的方式。

现代汉语中,由于汉字是固定的,语法功能只能通过词序或添加虚词来实现。

请记住:所有语法规则的根本目的是“说清楚”。

中国孩子永远不会把“跑向大海”和“离开大海”混为一谈。

强烈建议家长和孩子使用汉英拉丁语教材来记忆单词和学习语法。

一般来说,儿童的想象力和记忆力较强,而成人的理解能力较强。 家长和孩子可以一起学习,优势互补,共同进步。 最主要的是节省大量时间和金钱。

古代中国文人区分阴阳的区别,你知道几个?

最大的好消息是:只要坚持理解“母语者的发音”,通过理解词源来记单词,中国孩子在学英语的同时就可以学希腊语、拉丁语、意大利语、西班牙语。 、法语、德语、荷兰语、俄语、梵语、印地语。

特别推荐:先一起学英语和拉丁语。 然后根据个人喜好选择学习其他印欧语系语言。

接下来,我们就来试试我们的技能吧。

知道英语单词rose的孩子可以轻松掌握相应的拉丁语单词rosa。 实际上,法语将 -a 更改为 -e。

[英语]rose[rəʊz]n.1. 玫瑰; 玫瑰; 蔷薇科 2.月季、蔷薇 3.喷头、花洒头; (喷壶)喷嘴

[法语] 玫瑰 [roz] a. 玫瑰红、粉红色 f. 玫瑰,玫瑰花,玫瑰花; 米。 玫瑰色, 玫瑰色, 粉色

法语名词和形容词区分“女性”和“男性”,f。 代表“女性化”,m。 代表“男性”。 拉丁语也区分“中性”,用“n.”表示,所以“中性名词”就变成了“nn”。

【拉丁语】rosa:rosa, rosae nf 玫瑰; (也作为 的术语); 玫瑰丛; 玫瑰油;

拉丁语词典通常列出主格单数和属格单数。

也就是说,rosa 是单数主格,rosae 是单数属格。

我们之前已经介绍过很多次如何记忆德意英语形式中的“主格、属格、宾格、与格、呼格”的单词。

这里,我们介绍一下如何记忆“夺格”单词。

[英语] [ˈæblətiv] adj. 〈语法〉夺格 〈语法〉夺格(与 by、with、from 等连用)

拆解:ab+la+tive。

ab- 是拉丁语前缀,也是介词。 对应英语的by、from、after。

【拉丁语】ab准备。 由(代理人)、来自(、原因、/时间); 后 ();

la- 是拉丁语词根 fer-(意思是“携带”)的过去分词。

英语中的-ative、-itive、-tive、-ive均源自法语形容词后缀。 在法语中,拉丁语-us改为-f或-e(分别为阳性和阴性),在德语中,-us被直接删除。

源自中古英语, , 源自古法语(“案件”),源自拉丁语 ablātīvus(“ ”),源自 ablātus(“拿走”),源自 auferō(“我拿走了”)。

绝大多数中学生都学过。 现在你明白了:只需将 re- 改为 ab- 即可。

【英】['relətɪv]n. adj. 亲戚,关系词相关的,比较的,相关的

拆解:相对。

在其前面添加 super-。

【英文】[sʊ'pɜrlətɪv /suː'pɜːl-]n。 最高程度、峰值; 最高级的; 最好的人; adj. 最高级的词

拆解:super+la+tive。

了解它,您就会明白如何用英语描述“(形容词、副词的)最高级”。

强烈建议家长朋友在认识拉丁语词根fer-,,的基础上帮助孩子记忆英语单词。 它们是动词、形容词(~,修饰名词)和名词(表“名字,名字”)。

之前我们已经强调过无数次了:-ent、-ant是法语形容词后缀,而-ence、-ance是法语名词后缀。 所以,现在只关注记忆。

【英文】[ˈdifə]vi.1. 不同,不同 2.意见分歧

从 .

日语的发音与法语有很大不同。

在 。

各个国家的风俗习惯有所不同。

他的来自我的。

他的意见和我的完全不同。

我们约[上][]。

我们在这个问题上意见不一。

拆解:diff+fer。

源自中古英语(-en 是德语、荷兰语和中古英语不定式后缀),源自古法语(-er 是法语不定式后缀之一),源自拉丁语 ō(“分开,,推迟;”),源自 dis- (“分开”)+ ferō(“携带,承担”)。 与古希腊语 διαφέρω (diaphérō) 同源。

请特别注意:拉丁语前缀在 f 之前变为 diff-。 你应该已经记住了(很难,其中 fic- 是拉丁语词根 fac-(意思是“做”)的变形 - 元音 a 变为 i)。

也就是说,英语中的 dis- 源自拉丁语,dia- 源自希腊语。 其中 di - 表示“二”。

明白:phos-(phot-)的意思是“光”,phor-(pher-)的意思是“携带”,你绝对可以很轻松地掌握英语单词。

[英语] [ˈfɔsfərəs] n.1. 【化学】磷(15号元素,符号P)2.(=)磷光体,发光物质3.【天】金星,金星

【医学】磷中毒颌骨骨坏死(俗称颌骨)

【化学成分】五氧化二磷

拆解:phos+phor+us。

我相信,中国孩子即使不懂具体含义,也能认、读、写“五氧化二磷”。 同样的,你也可以轻松掌握英语中的“”。

明确表达“磷”,只要你专心学习。

[英语] [ˌpenˈtɔksaid]n. (=) 五氧化二氮

拆解:pent+ox+ide。

pent(a) - 源自希腊语形式的“五”一词,与英语五同源。 字面意思是“一只手的五个手指”。 请顺便理解一下p和f的对应关系。

[英语] 氧化物[ˈɔksaɪd]n. 氧化物

氧化铁 氧化铁

拆解:氧化物+氮化物。

实际上是(氧)和acide(法语“酸”的意思)的融合。

在了解英语单词的基础上,你当然可以轻松掌握相应的Raffa德语-意大利语单词。

有了正确的记忆英语单词的方法,你就可以借助词典大致阅读法语、意大利语、西班牙语、德语的语法教材。

我认为对于中国孩子来说,读懂原著比听懂和说更重要。 因为你可以用外语更轻松地学习数学、物理、化学、生物、地理和历史。

最后,让我们了解一下拉丁语的夺格。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023