您的位置 首页 > 德语常识

hug的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)

一:hug的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)的意思

hug的翻译解释和例句-抓鸟(中文意思,文词典)

hug是一个动词,意为“紧紧拥抱;拥抱;搂抱”。它也可以用作名词,表示“拥抱”。在英语中,hug通常用于描述人与人之间的亲密关系,也可以用来形容某物包裹或环绕着另一物的情况。

二:怎么读(音标)

hug的音标为/hʌɡ/。

三:用法

1. 作为动词:

a. hug sb./sth. 拥抱某人/某物

:She hugged her daughter tightly when she saw her.

她看到女儿时紧紧地拥抱了她。

b. hug each other 相互拥抱

:The reunited lovers hugged each other and cried.

重逢的恋人们相互拥抱并哭泣。

c. hug the coast 沿着海岸线行驶

:We decided to take a road trip and hug the coast all the way down to Florida.

我们决定去旅行,沿着海岸线一路开到佛罗里达州。

d. hug the curves 车辆在弯道处转弯时靠近内侧

:The race car hugged the curves of the track perfectly.

赛车在赛道的弯道处完美地贴着内侧转弯。

2. 作为名词:

a. give sb. a hug 给某人一个拥抱

:I haven't seen my best friend in years, I can't wait to give her a big hug.

我已经好几年没见过我最好的朋友了,我迫不及待要给她一个大大的拥抱了。

b. a warm hug 一个温暖的拥抱

:She greeted me with a warm hug when I arrived.

当我到达时,她用温暖的拥抱欢迎了我。

c. a bear hug 熊抱

:The little girl ran to her dad and gave him a big bear hug.

小女孩跑向她爸爸,给了他一个大大的熊抱。

四:例句1-5句且中英对照

1. She hugged her teddy bear tightly as she fell asleep.

她紧紧地搂着她的泰迪熊睡着了。

2. The old friends hugged each other and laughed when they saw each other again after so many years.

多年未见后,老朋友们相互拥抱并笑了起来。

3. The road hugs the coastline, providing breathtaking views of the ocean.

这条路沿着海岸线行驶,在路上可以看到令人惊叹的海景。

4. The race car hugged the curves of the track, maintaining its speed and precision.

赛车贴着赛道的弯道转弯,保持着速度和精准度。

5. The little boy ran to his mom for a hug after falling off his bike.

小男孩从自行车上摔下来后跑向他妈妈要一个拥抱。

五:同义词及用法

1. embrace:作为动词,意为“拥抱;接受”,也可作名词,表示“拥抱”。与hug类似,但embrace更多地用于形容亲密的关系或感情。

:The couple embraced each other at the airport.

这对夫妻在机场相互拥抱。

2. cuddle:作为动词,意为“拥抱;依偎;舒适地蜷缩”,也可作名词,表示“依偎;舒适的姿势”。与hug类似,但cuddle更多地指亲密的、温柔的拥抱。

:She cuddled her baby close to her chest.

她将她的宝宝紧紧地搂在胸前。

3. clasp:作为动词,意为“紧握;扣住”,也可作名词,表示“扣子;握手”。与hug不同,clasp通常指手部或物体之间的紧密连接。

:He clasped her hand tightly and promised to never let go.

他紧紧地握着她的手,承诺永远不放开。

4. squeeze:作为动词,意为“挤压;紧抱”,也可作名词,表示“挤压;紧抱”。与hug类似,但squeeze更多地指用力或压迫性质的拥抱。

:She squeezed her brother tightly to show how much she missed him.

她紧紧地抱着她的弟弟,表达了她对他的思念之情。

5. enfold:作为动词,意为“包围;拥抱”,也可作名词,表示“包围;拥抱”。与hug相似,但enfold更多地指某物环绕或覆盖另一物。

:The warm blanket enfolded her in a comforting hug.

温暖的毛毯将她包裹在一个舒适的拥抱中。

六:编辑总结

通过以上内容可以看出,hug是一个非常常用且具有亲密、温暖含义的单词。它可以用来形容人与人之间的关系、动物与人之间的互动、车辆在行驶时靠近内侧等等。除了作为动词和名词外,hug还可以衍生出许多同义词来描述不同类型的拥抱。因此,学习和掌握hug及其同义词的用法,可以帮助我们更好地表达自己的情感和意图。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023