您的位置 首页 > 德语常识

hook是什么意思? hook翻译(中文文):钩, 吊钩, 钩住, hellip

怎么读(音标):/hʊk/

hook是什么意思? hook翻译(中文文):钩, 吊钩, 钩住, hellip

用法:作为名词,hook可以指物体的弯曲部分,也可以表示抓取或连接的装置。作为动词,hook可以指用钩子或钩状物抓住某物,也可以表示吸引或迷住某人。

例句1:She used a hook to hang her coat on the wall. 她用一个钩子把外套挂在墙上。

例句2:The fish took the bait and got hooked. 鱼儿上钩了。

例句3:The movie had a great hook that kept me interested until the end. 这部电影有一个很吸引人的情节,让我一直保持兴趣直到结局。

例句4:I'm hooked on this new TV series. 我迷上了这部新电视剧。

例句5:He managed to hook her with his charm. 他用他的魅力吸引住了她。

同义词及用法:

1. Snare - 指捕捉或诱惑某人,常用于形容被欺骗或陷入困境中。:"She fell into the snare of his lies." 她被他的谎言所欺骗。

2. Lure - 指吸引或引诱某人做某事。:"The salesman used his charm as a lure to sell the product." 销售员利用他的魅力来吸引顾客购买产品。

3. Entice - 指通过诱惑或引诱来吸引某人做某事。:"The company enticed new employees with a generous benefits package." 公司通过提供丰厚的福利来吸引新员工。

4. Capture - 指捕获或俘虏某物或某人。:"The hunter captured a rare bird with his net." 猎人用网捕获了一只稀有的鸟。

5. Grapple - 指抓住或挣扎,常用于形容困难的挑战。:"She grappled with her fear of heights as she climbed the mountain." 她在攀登山峰时克服了自己对高处的恐惧。

编辑总结:

Hook作为一个多义词,可以指物体的弯曲部分,也可以表示抓取或连接的装置。作为动词,则可以指用钩子或钩状物抓住某物,也可以表示吸引或迷住某人。在日常生活中,我们常用hook来形容被吸引、迷恋或欺骗等情况。因此,在翻译和使用hook时,需要根据上下文来确定其具体含义,并选择合适的同义词来表达更加准确的意思。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023