您的位置 首页 > 德语常识

cut up什么意思? cut up翻译(中文文):切碎, 抨击, 歼灭

怎么读(音标):/kʌt ʌp/

用法:cut up作为一个动词,有多种意思。首先,它可以表示将某物切成小块或片状。其次,它也可以指将某人或某物分割成几部分。此外,cut up还可以表示抨击、嘲笑或批评某人。最后,它也可以用来表示歼灭或消灭。

例句1-5句且中英对照:

1. The chef cut up the vegetables for the soup.(这位厨师把蔬菜切碎做汤。)

cut up什么意思? cut up翻译(中文文):切碎, 抨击, 歼灭

2. The cake was cut up into small pieces for the party.(蛋糕被切成小块用于派对上。)

3. The company was cut up into smaller divisions for better management.(公司被分割成更小的部门以便更好地管理。)

4. The comedian's jokes were cutting up the politicians in the audience.(喜剧演员的笑话抨击了观众中的政客们。)

5. The army was able to cut up the enemy forces and claim victory in the battle.(成功歼灭敌并在战斗中取得胜利。)

同义词及用法:

1. Chop: 表示切碎,通常指将食物切成小块。

2. Divide: 表示分割,可以指将某物分成几部分。

3. Mock: 表示嘲笑或模仿,通常指对某人的言行进行嘲笑。

4. Destroy: 表示毁灭或消灭,可以指歼灭敌或摧毁建筑物。

5. Shred: 表示撕碎,通常指将纸张或布料撕成小片。

编辑总结:

Cut up作为一个动词,有多种意思,包括切碎、分割、抨击和歼灭。它的用法也很多样化,可以用来描述食物的切割、事物的分割以及对人的批评等。在写作时应根据上下文选择合适的意思和用法。同义词包括chop、divide、mock、destroy和shred等。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023