您的位置 首页 > 德语常识

陷害的英文怎么说

一:陷害的英文怎么说的意思

陷害的英文是"frame",指故意安排事实或证据使某人被认为有罪或有过错。

陷害的英文怎么说

二:怎么读(音标)

frame [freɪm]

三:用法

1. 作动词,表示"陷害,诬告"

2. 作名词,表示"框架,结构"

四:例句1-5句且中英对照

1. He was framed for the crime he didn't commit.

他被诬告犯下了他没有犯的罪行。

2. The evidence was planted to frame the suspect.

证据被安排好以陷害嫌疑人。

3. The politician was framed by his opponents in a scandal.

这位家被对手安排在一个丑闻中。

4. She was framed by her ex-husband for embezzlement.

她被前夫陷害从而被控盗用公款。

5. The artist used a frame to display his painting.

艺术家用框架来展示他的画作。

五:同义词及用法

1. set up: 安排,策划(通常指安排别人落入圈套)

2. plant: 植入(证据),栽赃 (指故意制造证据使某人看起来有罪)

3. falsely accuse: 虚假指控

4. entrap: 诱捕,设陷阱(指故意引诱某人做错事)

5. incriminate: 控告,使有罪(指提供证据使某人看起来有罪)

六:编辑总结

"frame"是一个多义词,在不同的语境中可以表示不同的意思。作为动词时,它常用来描述故意安排或制造事实或证据来陷害他人。作为名词时,它则表示物体的框架或结构。在日常生活中,我们应该谨慎使用这个词,并注意其具体的语境含义。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023