您的位置 首页 > 德语常识

野马分鬃(左右)的英文翻译

1. 野马分鬃(左右)的英文翻译意思:

Wild horse's mane (left and right)

野马分鬃(左右)的英文翻译

2. 怎么读(音标):

/waɪld hɔːrsz meɪn/ (left and right)

3. 用法:

野马分鬃(左右)是一个形容词短语,用来形容某人或某物的头发或毛发像野马的鬃毛一样向两边分开。

4. 例句1-5句且中英对照:

1)Her wild hair resembled a wild horse's mane, flowing in all directions.

她那蓬乱的头发看起来就像野马的鬃毛一样,朝着各个方向飘扬。

2)The wind blew through his hair, making it look like a wild horse's mane.

风吹过他的头发,让它看起来就像野马的鬃毛一样。

3)The actress had her hair styled into a wild horse's mane for the photoshoot.

这位女演员为了拍摄照片,将自己的头发弄成了像野马的鬃毛一样。

4)As he rode his motorcycle, his long hair flowed behind him like a wild horse's mane.

当他骑着摩托车行驶时,他那长长的头发就像野马的鬃毛一样在他身后飘扬。

5)The little girl's hair was a mess, resembling a wild horse's mane.

小女孩的头发一团糟,看起来就像野马的鬃毛一样。

5. 同义词及用法:

- Wild and untamed hair

这个短语也可以用来描述像野马的鬃毛一样蓬乱不羁的头发。

- Unruly hair

这个形容词也可以用来形容难以、不服从约束的头发,类似于野马分鬃(左右)。

- Disheveled hair

这个形容词用来形容杂乱无章、凌乱不堪的头发,也可以用来比喻野马分鬃(左右)。

- Messy hair

这个形容词指头发凌乱、没梳理好,也可以和野马分鬃(左右)类比。

- Frizzy hair

这个形容词指头发卷曲、蓬松,也可以和野马分鬃(左右)相提并论。

6. 编辑总结:

野马分鬃(左右)是一个形象生动的比喻,常用来描述头发或毛发像野马的鬃毛一样散乱向两边分开。它可以作为一个形容词短语,用来形容个人的头发或物品上的毛发,也可以用来比喻某物的状态。在写作中,可以使用类似的形容词和短语来增强描述的生动性和形象感。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023