您的位置 首页 > 德语常识

爱你在心口难开。的英文翻译

Love is hard to express. (lʌv ɪz hɑːd tə ɪksprɛs)

爱你在心口难开。的英文翻译

用法:这是一个常用的成语,表示爱意难以表达或者说出口。

例句:

1. He has always loved her, but he finds it hard to express his feelings. (他一直爱着她,但是他很难表达自己的感情。)

2. She loves him deeply, but she can't bring herself to say it out loud. (她深爱着他,但是她无法把它说出来。)

3. They have been together for years, but he still struggles with saying "I love you". (他们在一起多年了,但是他仍然在努力说出“我爱你”。)

4. It's not that I don't love you, it's just that I find it hard to express my feelings. (不是我不爱你,只是我很难表达我的感情。)

5. When she finally said "I love you", he knew that she meant it from the bottom of her heart. (当她最终说出“我爱你”的时候,他知道她是真心的。)

同义词及用法:

1. 情不自禁地喜欢(fall in love):指慢慢地、无意识地喜欢上某人。

2. 爱到深处(love deeply):指深深地、真挚地爱着某人。

3. 情不自禁地说出(blurt out):指无意识地或者突然地说出某件事情。

4. 心有所属(have a crush on):指暗恋上某人。

5. 暗恋(secretly love):指暗中、私下地爱着某人。

编辑总结:

“爱你在心口难开。”这是一个常用的成语,表示爱意难以表达或者说出口。它可以用来形容那些内心深处有爱却无法表达的人,也可以用来形容那些害羞或者不善于表达感情的人。同时,它也可以用来表示一种暗恋的状态,暗示着对某个人有特殊的情感,但是又无法直接表达出来。总之,“爱你在心口难开。”是一种深刻而又真挚的情感表达。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023