您的位置 首页 > 德语常识

杂七杂八的东西的英文翻译

一:杂七杂八的东西的英文翻译的意思

Miscellaneous items or things.

杂七杂八的东西的英文翻译

二:怎么读(音标)

/mɪsəˈleɪniəs/

三:用法

“杂七杂八”一词是指各种不同种类或性质的东西混在一起,没有特定的顺序或组织。它可以用来形容一个杂乱无章的场景,也可以用来形容一个人说话或做事缺乏条理。这个词通常用于口语和非正式场合。

四:例句1-5句且中英对照

1. My desk is always filled with miscellaneous items - papers, pens, and random knick-knacks.

我的桌子总是堆满了各种杂七杂八的东西 - 纸张、钢笔和随机的小玩意儿。

2. She has a habit of collecting miscellaneous things from her travels and displaying them in her home.

她有一个习惯,就是从旅行中收集各种各样的东西,并把它们陈列在家里。

3. The store sells all sorts of miscellaneous items, from kitchen gadgets to home decorations.

这家商店出售各种各样的杂七杂八物品,从厨房小工具到家居装饰品都有。

4. His thoughts were a jumble of miscellaneous ideas that made it hard for others to understand him.

他的思绪杂乱,充满了各种各样的想法,让别人很难理解他。

5. The garage was filled with a mishmash of miscellaneous tools and equipment.

车库里堆满了各种杂七杂八的工具和设备。

五:同义词及用法

1. Assorted: 同样指各种不同种类或性质的东西混在一起,但更强调多样性和丰富性。

例句:The store offers an assorted selection of candies from all over the world.

这家商店提供来自世界各地的多样糖果选择。

2. Hodgepodge: 指混合在一起的东西或混乱无序的情况。

例句:The party was a hodgepodge of different music genres, making it hard for anyone to dance to.

聚会上播放着各种不同类型的音乐,让任何人都难以跳舞。

3. Jumble: 指混乱无序、随意摆放的东西。

例句:The closet was a jumble of clothes, with no organization whatsoever.

衣柜里堆满了衣服,没有任何组织。

4. Melange: 强调混合物中不同成分之间相互融合。

例句:The artist's painting was a melange of colors, blending together to create a beautiful masterpiece.

艺术家的画作融合了各种颜色,创造出一幅美丽的杰作。

六:编辑总结

“杂七杂八”一词是一个常用于日常口语和非正式场合的词汇,它可以形容各种不同种类或性质的东西混在一起,缺乏条理或组织。除了“miscellaneous”外,还有许多同义词可以用来表达类似的意思,如assorted、hodgepodge、jumble和melange。在写作中,我们可以根据具体语境选择合适的词汇来表达“杂七杂八”的含义。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023