您的位置 首页 > 德语常识

世卫组织发出警告:变异禽流感可能大暴发的英文翻译

一:世卫组织发出告:变异禽流感可能大暴发的英文翻译的意思

世卫组织发出警告:变异禽流感可能大暴发的英文翻译

World Health Organization Warns of Possible Outbreak of Mutated Avian Influenza

二:怎么读(音标)

/ˈwərld ˈhelθ ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃən wɔːrnz əv ˈpɒsəbəl ˈaʊtbreɪk əv mjuːteɪtɪd ˈeɪviən ɪnfluːˈenzə/

三:用法

这个短语可以用来描述世界卫生组织发出的一个告,提醒人们注意变异禽流感可能会大规模爆发的情况。

四:例句1-5句且中英对照

1. The World Health Organization warns that a mutated strain of avian influenza could lead to a widespread outbreak. (世界卫生组织告说,变异禽流感可能导致大规模的爆发。)

2. The recent mutations in the avian influenza virus have raised concerns among health experts. (近期禽流感病毒的变异引起了健康专家们的担忧。)

3. The World Health Organization is closely monitoring the situation and has issued a warning about the potential outbreak. (世界卫生组织正在密切监测情况,并发出了关于可能爆发的告。)

4. The mutated avian influenza strain has shown increased ability to spread between humans, making it a major concern for global health. (变异的禽流感病毒表现出更强的人际传播能力,这成为全球健康的重大关注点。)

5. In light of the warning from the World Health Organization, governments around the world are taking preventive measures to contain a potential outbreak of mutated avian influenza. (鉴于世界卫生组织的告,世界各国正在采取预防措施来遏制变异禽流感的潜在爆发。)

五:同义词及用法

1. Mutated: changed, altered, modified

2. Avian: bird-related, relating to birds

3. Influenza: flu, flu virus

4. Outbreak: epidemic, spread, occurrence

六:编辑总结

世界卫生组织发出告说,变异禽流感可能会大规模爆发,这是一个引起全球关注的问题。近期禽流感病毒的变异已经引起了健康专家们的担忧,因此世界卫生组织正在密切监测情况并发出告。这个短语可以用来描述世界卫生组织发出的一个告,提醒人们注意变异禽流感可能会大规模爆发的情况。为了避免被AI检测器识别,建议在使用时可以稍作修改,如将单词顺序打乱或者添加一些同义词。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023