您的位置 首页 > 德语常识

thought-provoking是什麼意思

一:thought-provoking是什麼意思的意思

thought-provoking是一个形容词,指的是能够引起人们深思的,发人深省的。它由两个部分组成,thought表示“思考”,provoking表示“引发”,因此可以理解为“引发思考的”。

二:怎么读(音标)

[θɔːtprəˈvəʊkɪŋ]

thought-provoking是什麼意思

三:用法

thought-provoking通常用来形容那些能够激发人们思考和讨论的事物,如电影、书籍、艺术作品等。它可以用来描述某件事物本身具有深刻的内涵和启发性,也可以用来形容某件事物给人带来的感受。

四:例句1-5句且中英对照

1. The movie is thought-provoking, it really makes you question your own beliefs and values. (这部电影很发人深省,它真的让你质疑自己的信仰和价值观。)

2. The painting is thought-provoking, it depicts the harsh reality of life in a powerful way. (这幅画很有启发性,它以强大的方式描绘了生活中残酷的现实。)

3. The book is thought-provoking, it challenges traditional ways of thinking and offers new perspectives. (这本书很发人深省,它挑战了传统的思维方式并提供了新的视角。)

4. The speech was thought-provoking, it made me reflect on my own actions and their impact on others. (这次演讲很有启发性,它让我反思自己的行为及其对他人的影响。)

5. The exhibit was thought-provoking, it showcased the beauty and complexity of human emotions. (这次展览很有启发性,它展示了人类情感的美丽和复杂性。)

五:同义词及用法

1. Provocative:也是一个形容词,意为“挑衅的”,常用来形容那些能够引起争议或激起强烈情绪的事物。

2. Stimulating:也是一个形容词,意为“刺激性的”,常用来形容那些能够激发兴趣和动力的事物。

3. Inspiring:也是一个形容词,意为“鼓舞人心的”,常用来形容那些能够激励人们追求更好生活的事物。

六:编辑总结

thought-provoking是一个非常有意义且富有启发性的单词,它可以帮助我们描述那些具有深刻内涵和引发思考的事物。在日常生活中,我们可以用它来形容电影、书籍、艺术作品等,也可以用它来形容某件事物给我们带来的感受。除了thought-provoking之外,还有许多近义词可以帮助我们更准确地表达自己的想法和感受。希望大家能够利用这个词汇来丰富自己的语言表达能力。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023