您的位置 首页 > 德语常识

squeeze in是什麼意思

squeeze in是一个常用的英语短语,意思是“挤进去”、“塞进去”,也可以指“安排时间做某事”、“临时加入某活动或计划”。它可以用作及物动词,也可以作为不及物动词使用。

读音

squeeze的读音为/skwiːz/,in的读音为/ɪn/。重音落在第一节音节上,即/skwiːz/。

用法

1. 作为及物动词,squeeze in指“挤进去”、“塞进去”,常用来描述在有限的空间中加入或安排某物。它可以接名词、代词或从句作宾语。

squeeze in是什麼意思

例句:

- I managed to squeeze in a few more books on my bookshelf.

(我设法把几本书塞进了我的书架。)

- Can you squeeze in one more person at the dinner table?

(你能把一位人塞到餐桌上吗?)

- We were able to squeeze in a quick meeting between our busy schedules.

(我们在忙碌的日程中设法安排了一个快速。)

2. 作为不及物动词,squeeze in指“挤进去”、“塞进去”,但没有明确的宾语。通常用来表示在有限的空间中尽力加入或安排某事。

例句:

- The car was so full that we could barely squeeze in.

(车子里坐得太满了,我们几乎挤不进去。)

- She managed to squeeze in a quick workout before heading to work.

(她在上班前设法挤出时间做了一个快速的锻炼。)

3. squeeze in也可以指“安排时间做某事”、“临时加入某活动或计划”,常用来描述在忙碌的日程中找出一点时间来做某事。

例句:

- I can squeeze in a meeting with you tomorrow afternoon.

(我可以在明天下午安排和你见面。)

- He squeezed in a quick lunch break between his back-to-back meetings.

(他在一次又一次的之间挤出时间吃了个快餐。)

4. 除了上述用法外,squeeze in还可以指“迫使某人做某事”,常用于否定句。

例句:

- I won't let you squeeze me into doing something I don't want to do.

(我不会让你逼迫我做我不想做的事情。)

同义词及用法

1. cram:指把过多的人或物挤进一个小空间中,强调空间非常有限。

例句:We crammed all our luggage into the tiny car trunk. (我们把所有行李都塞进了小小的汽车后备箱里。)

2. stuff:指将东西塞进或填满一个空间,语气比squeeze in更加粗暴。

例句:He stuffed all his clothes into the suitcase. (他把所有衣服都塞进了行李箱里。)

3. wedge:指用力把东西挤进或塞进一个狭小的空间中,强调动作的力度。

例句:She wedged her foot into the gap between the door and the wall. (她用力把脚挤进了门和墙之间的缝隙。)

4. shoehorn:指用鞋拔子将东西挤入一个狭小的空间中,语气比squeeze in更加形象生动。

例句:He had to use a shoehorn to squeeze his feet into his new shoes. (他不得不用鞋拔子把脚挤进新鞋里。)

编辑总结

squeeze in是一个常用的英语短语,意思是“挤进去”、“塞进去”,也可以指“安排时间做某事”、“临时加入某活动或计划”。它可以作为及物动词或不及物动词使用,常用来描述在有限的空间中加入或安排某物,或者在忙碌的日程中找出一点时间来做某事。除此之外,还可以指“迫使某人做某事”。同义词有cram、stuff、wedge和shoehorn等。使用时需要注意上下文语境,避免与其他同义词混淆。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023