您的位置  > 德语常识

巴西的民族“熔炉”特点体现在文化上的多重民族风格

巴西

2019/11/10

巴西联邦共和国,简称巴西,因巴西桃花心木而得名。 它是南美洲面积最大的国家,享有“足球王国”的美誉。 陆地总面积851.49万平方公里,居世界第五位。 总人口为2.086亿。

巴西语言政策简介

巴西联邦共和国是拉丁美洲最大的国家,南美国家联盟成员,“金砖四国”之一。 巴西人口排名世界第五,面积排名世界第五,GDP排名南美洲第一。 它在全球政治经济体系中的影响日益重要。

巴西历史上曾多次成为移民目的地,其民族构成较为复杂。 葡萄牙、西班牙、荷兰、法国先后在此建立殖民地。 通过奴隶贸易,大量非洲黑人从当时的葡萄牙殖民地安哥拉来到巴西。 19世纪,随着矿业和农业的发展,来自欧洲和亚洲的移民涌入巴西,其中包括意大利人、葡萄牙人、日本人和叙利亚人。 白种人和混血人种各占巴西人口的40%左右。 巴西民族“大熔炉”的特点体现在文化上,具有非常鲜明的多民族风格。

巴西是一个多语言国家,约有200种语言,其中近170种是土著语言,其他主要是欧洲和亚洲语言。 巴西的官方语言是葡萄牙语,巴西是拉丁美洲唯一以葡萄牙语为官方语言的国家。 拉丁美洲其他地区使用西班牙语作为通用语言。 西班牙语和英语是巴西的主要外语。

不会说葡语的大多是没有经济实力的边缘少数民族,即原住民和移民。 法律和媒体不承认此类团体的存在。 因此,不会说葡萄牙语的巴西人的数量通常不被纳入统计,电视、广播、报纸等媒体都说巴西是一个单语国家。

语言问题

1.1 土著语言濒临灭绝

在葡萄牙殖民者到达巴西之前,当地大约有100万印第安人。 如今,巴西的印度人数量不足200万,比亚洲移民还少,而且是少数民族中的少数。 目前仍有130多种土著语言仍在使用,其中110种语言的使用者不超过400人,而马库语只有1人使用。 使用最广泛的语言是瓜拉尼语,南部约有 20 个部落使用该语言。 在对外交往频繁的部落中,土著语言的使用受到了葡萄牙语的影响。

保护土著语言是刻不容缓的问题。 在联合国教育、科学及文化组织的倡导下,自2000年起将2月21日定为“国际母语日”,世界各地开展了一系列促进语言多样性的活动。 为了加强对濒临灭绝的土著语言和文化的保护,巴西正在开展文献记录工作。

1.2 语言偏见

巴西官方媒体,尤其是巴西媒体,语言偏见十分突出。 关于语言偏见最具破坏性的观点是贫困与认知和智力障碍之间的联系,以及认为说得不好的人没有正确思考的假设。 将语言的判断延伸到其使用者,认为非标准变体的使用者是无能的。 由于葡萄牙语的各种方言都可以有效地交流,因此没有理由反对在教育中使用非标准葡萄牙语变体。 然而,选择某一社区的语言,特别是一些名气较小的方言作为教学语言,会使学生局限于自己的生活圈子,阻碍他们拓展视野,从事更广泛的社会活动。 有鉴于此,学生所使用的语言变体不应被歧视为特定群体内自我定位的手段,但教育必须促进标准变体的使用,以便学生从中获得明显的好处。

此外,由于不承认巴西葡萄牙语的多样性,实行葡萄牙语单语制度的巴西教育体系和语言规划认为,葡萄牙语是巴西1.91亿人的共同语言,不受年龄、地区、社会经济地位和教育。 级别限制。 巴西的现实表明,非标准变体用户(人口的大多数)的社会地位与标准变体用户的社会地位有很大不同。

1.3 语言系统——

巴西的民族“熔炉”特点体现在文化上的多重民族风格

葡萄牙语于 18 世纪中叶出现在巴西海岸。 当时,圣保罗和其他地区的交流语言是源自图皮语的土著语言。 除了源自葡萄牙语的克里奥尔语和葡萄牙语变体之外,东北部的一些土著语言,以及抵抗奴隶制影响的非洲语言都幸存下来。 北部还有其他土著语言,还有另一种交际语言——亚马逊交际语言,它源自该地区广泛使用的一种土著语言。 1757 年出版的《印第安纪事》将葡萄牙语确立为巴西的唯一语言,禁止使用和教授非葡萄牙语,包括交际语言。 葡萄牙语是白人的专属语言。 只占人口一小部分的白人当时主要负责行政管理和领土勘探,但葡萄牙语却作为强制语言被灌输给公众。 当无法保证有效学习时,非奴隶和本土奴隶被迫使用葡萄牙语,使语言成为社会排斥的工具。 而这种压抑的语言环境,距离语言偏见只有一步之遥。

虽然早期殖民时代交际语言是巴西的主导语言,但葡萄牙殖民者摧毁了巴西土著社会,导致土著人口锐减,部分印度传统文化也融入了巴西社会,葡萄牙人也因此融入了巴西社会。文化是主流。 当时的交际语言几乎没有影响当代的巴西葡萄牙语,交际语言仅在地名、动物名称和食物名称中幸存。

殖民时代初期,葡萄牙人大规模地将非洲奴隶运往巴西。 为了防止他们结盟叛乱,精明的葡萄牙人将同一部落的成员分成不同的群体,并将说同一种语言的人分成不同的群体。 或许是因为葡萄牙人的这一举动,非洲语言对巴西葡萄牙语的影响远不如巴西本土语言,葡萄牙语中只剩下一些与食物、宗教和音乐有关的词汇。 今天巴西发起了一场复兴少数民族术语、复兴源于非洲宗教的传统以及与民族建立有关的运动,所有这些都未能给非洲语言的地位带来任何改变。

随着巴西独立共和国的建立,葡萄牙语统一进程得到加强,葡萄牙语一直被官方视为巴西的独特语言。 二战后,由于经济复苏,报纸、广播、电视等媒体工具遍布巴西各个角落,葡萄牙语的统治地位得到加强。 受巴西环球电视台的影响,巴西葡萄牙语的标准得以创建和维护。

语言政策

2.1 语言规范教育

巴西政府高度重视葡萄牙语的应用,维护葡萄牙语的纯洁性和规范。 虽然没有类似英语等级考试的语言应用能力测试制度,但已经采取了其他措施来加强国民语言素质和能力。 据了解,巴西有两项强化国民语言素质、评价国民语言应用能力的重要测试制度:一是2007年制定的“基础教育发展指数”,其中一项是语言应用能力,评价对象是语言应用能力。是全国所有城市公立学校 4 至 8 年级的学生。 二是1998年建立的“全国中学生统一考试制度”,每年在全国范围内进行一次普查,其目标是评价语文教学质量和中学生语文能力。 学生可自愿参加,成绩作为高考参考。 这两个体系不仅有利于促进国家语言应用能力的提高和规范,而且对评价学校教学质量也发挥着重要作用。

2.2 葡萄牙语推广

巴西还积极参与葡萄牙语的国际推广。 在葡萄牙语推广过程中,也存在葡萄牙语标准化、如何利用高科技等问题。 自1940年以来,巴西政府在财政上支持葡萄牙语言和葡萄牙文化的推广。 外交部设立了文化司,赞助了一大批文化中心。 1988年,巴西文化部长提议建立一个葡萄牙语国际机构。 1989年底,非洲葡语国家领导人会见葡萄牙和巴西总统,正式同意建立葡萄牙语国际组织。

葡萄牙与巴西在以下方面进行了合作:(一)文学奖励制度。 该奖项颁发给任何为推广葡萄牙语做出贡献的葡语国家作家。 (2)筹建国际葡萄牙科学技术研究所,创建葡萄牙语技术术语。 (3)葡萄牙语电子词典的编写,由里斯本计算机语言学研究所提议。 (四)根据里斯本学院的提议,两国将合作建立词汇学院。 (5)在欧洲葡萄牙语标准和巴西葡萄牙语标准负责人员的指导下,开展葡萄牙语语法研究工作。 这些项目大多数涉及语言推广中的规范化和标准化问题。

巴西国会议员阿尔托·里贝罗提出了一项法案,旨在保护葡萄牙语的纯洁性和规范,防止外来词的滥用。 该法案得到了巴西文学学院的支持。 全球7个葡语国家也联手修改、简化和统一葡萄牙语语法,以加强各国国民的语言应用能力。

目前,巴西在境外设立了22个文化中心和72个外语中心。 巴西葡萄牙语考试(Celpe-Bras)是针对母语非葡萄牙语的外国人的葡萄牙语水平考试。 与该部合作在巴西和其他国家举办。 该测试证书是巴西政府唯一官方认可的葡萄牙语能力测试证书。

2.3 语言保护

巴西印第安语言的保护问题目前主要通过本土印第安人在学校学习葡萄牙语和本族语言来解决。 然而经济发展的需求影响了印度多种语言的传承。 比较开放、经济状况较好的部落通常混合使用葡萄牙语和本族语言。 在许多拉美国家,虽然“当地语言意识的增强导致当地语言和文化组织的建立以及双语教育的创立,以保护当地语言和文化的多样性”,但“母语​​和文化不仅没有因为国家的独立而繁荣。相反,他们处于更加边缘化的境地”,“大多数拉美本土父母……不愿意教孩子母语”,“长期抛弃母语的观念在大多数拉美国家的贫困农村地区根深蒂固,家长认为双语教育会阻碍孩子进入社会主流,而中上社会阶层的家长各国都试图将孩子送到英语双语学校,认为英语是未来找工作的有利资产。” 多方言国家的常见问题。

2.4 外语教学

巴西非常重视国民外语能力的培养。 巴西基础教育分为两个阶段,第一阶段为5年,第二阶段为4年。 在基础教育第二阶段和中等教育阶段,学生必须学习外语,主要是英语和西班牙语。 近年来,巴西高度重视促进语言和文化多样性,积极推动教育国际化,努力为公民提供学习多种外语、提高外语技能的机会。 为实施“科学无国界”计划,巴西拟向世界派遣10万名国际学生。 巴西希望通过孔子学院等渠道提高巴西学生的汉语水平。 未来,在华留学的学生可以接受汉语教学。 巴西教育部提出的“学校无国界”计划还计划派遣基础教育阶段的学生到国外交流,以提高学生的外语水平,更深入地了解当地文化。 据当地媒体报道,巴西已于2009年9月1日启动了针对2014年世界杯志愿者和工作人员的语言培训计划,计划总计培训30.6万人。 该项目名为“Hello游客!”,总投资4.4亿雷亚尔(约合2.4亿美元),主要包括向志愿者、媒体工作者、警察等相关工作人员教授英语和西班牙语,以及接待游客的礼仪。外国游客。

结语

综上所述,巴西的语言政策主要是通过教育来实现的。 葡萄牙语为官方语言,也是各级学校的教学语言。 从基础教育第二阶段起,外语教育就纳入教学内容。 但必须看到,由于巴西基础教育质量较低,还存在升学率低、辍学率高、文盲人数多、地区差异大、性别种族差异大等问题。 葡萄牙语、外语、印度语等语言能力的提高还需要进一步调查和研究。 非官方机构在语言培训领域(包括国家外语能力培训、葡萄牙语国际推广等)也发挥着重要作用。 印度语言的保护仍需加强。 由于缺乏相关数据,其他少数民族的母语学习、新移民的语言融入等问题还需要进一步调查研究。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023