德语真搞笑怎么说啊
就像大家说的,使用时要稍微注意一点。以chinaddsdy为例说吧;)
Es ist, wirklich, lustig。
Es ist sehr witzig有些讽刺。
Es ist zum Totlachen是有点贬义的。
Es ist wirklich originell (einfallsreich,我认为这个词很常见)是好的意思,
我觉得并不是单纯地觉得有什么好笑的,什么贬义、讽刺、不正经的感觉
Das ist (wirklich) lustig !可以啊
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
我楼下的朋友。
你们想帮助大楼的主人。
可以看到楼下朋友的水平,大家也都想提高效率,学东西。
互相帮助更重要。
我不相信楼上几个人是无心回答的,占分吧!
说多余的话是不可能的,不过,这里并不是只有在德国的人才能回答吧
德语语法!!!
Singular: Die Mauer wurde 1961, errichtet。
Plural: Die zwei。
deutschen Staaten wurden 1949 gegru (u上两点)ndet
这是什么意思?
柏林墙完成于1961年。
1949年两个德国(第二次世界大战结束后东西德)已经建成。
Singular。
Die Mauerist 1961 errichtet worden
Plural: Die zwei deutschen。
Staaten ist 1949 gegru (u上两点)ndet worden
什么时态?
//这是现在完成时,说明这个行为的时候,动作已经完成,两个德国已经确立。
还没有
有作业,有问题。
Zuerst wird er vom Arzt untersucht
为什么?
“untersucht”是未来的意思
// untersuchen,检查。
Untersuchung== > untersuchen的名词。
werden+过去时是现在时的被动表达,意思是先去看医生。
谷歌翻译恶搞!要搞笑的!
用谷歌翻译输入。
绳之命,断之回晃;绳命是用来扎井的。
壤巢人们,巩言痛撞优。
乐一小,火大一小,壤绳命,梗葱容,壤绳命,梗评番,壤绳命,梗回晃。
来朗读。
在google翻译中输入段落,选择德语,朗读按钮!!
pv zk ?bschk ?pv zk ?bschk ?pv zk ?bschk ?pv zk ?bschk ?pv zk ?bschk ?请输入pv。销售公司与bschk pv销售公司与pv bschk销售公司与pv销售公司与bschk pv销售公司与bschk销售公司与bschk pv bschkbschk bschk pv销售公司与bschk pvzk pv bschk pv bschk pv bschk pv
在谷歌翻译栏输入:尼马比亚尼山布奇亚山布奇亚山布奇亚啊啊啊啊,读啊读啊,然后点击,神奇效果马上展现。
在谷歌翻译栏输入:鹅鹅鹅嗯~ ~ ~鹅鹅鹅嗯~~ ~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯~ ~ ~ anima烂车动不了~ ~~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯,然后点击噗哧哧,不可思议的效果马上展现。
瞬间就能笑出来
谷歌翻译栏中输入:> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >,神秘的效果,然后ブブゼラクリック立刻展示