词义:表示人们一起高兴、兴奋或热闹的状态,通常用于邀请或倡导大家一起享受快乐时刻。
读音:[ˈevribɒdi haɪ ˈʌp]
用法:作为固定搭配使用,多用于口语和非正式场合。
例句1:Let's get everybody hi up at the party tonight!(今晚的派对上让我们大家都high起来吧!)
例句2:Everybody, let's hi up and celebrate our team's victory!(大家,让我们high起来庆祝我们团队的胜利!)
例句3:Come on, everybody, let's hi up and dance to the music!(来吧,大家,让我们high起来跟着音乐跳舞!)
例句4:We need to get everybody hi up for this event, so let's plan some fun activities.(我们需要让每个人都high起来参加这次活动,所以让我们计划一些有趣的活动。)
例句5:The concert was amazing, everybody was hiing up and singing along.(音乐会太棒了,每个人都high得不得了,跟着唱歌。)
同义词及用法:get everyone excited/up/amped/upbeat/energized
这些词都可以表达“让每个人兴奋/高涨/充满活力”的意思,用法和everybody嗨起来类似。但是每个词的语气略有不同,get everyone excited/up/amped通常更加强调兴奋和激动的情绪,而upbeat/energized则更偏向于积极和充满活力的状态。
编辑总结:
“everybody嗨起来”是一种非正式的口语用法,用于邀请或倡导大家一起享受快乐时刻。它可以表示人们一起高兴、兴奋或热闹的状态。在使用时需要注意场合和语气,通常适用于非正式场合,如派对、聚会等。同时,“get everyone excited/up/amped/upbeat/energized”也可以作为同义词来替换使用,但是每个词的语气略有不同。