您的位置 首页 > 德语阅读

阳光德语小说,迪伦马特的侦探小说

大家好,关于阳光德语小说很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于迪伦马特的侦探小说的知识,希望对各位有所帮助!

1、迪伦马特的侦探小说《承诺》是在迪伦马特之前完成的电影脚本《光天化日之下》的基础上创作的。作者在这里彻底打破了传统的侦探小说的叙事结构,采用了一种错综交织的叙事形式,形成了更加广阔的叙事空间。

阳光德语小说,迪伦马特的侦探小说

2、今年三月,我在库尔市安得利亚斯-达亨顿协会作了一个关于艺术和侦探小说写作的报告。我乘火车抵达库尔市时天已渐黑,当时乌云低垂,天色阴沉,下着大雪,天寒地冻。活动在商人协会的大厅里举行。报告会的听众不多,因为埃米尔·施塔格尔此刻正在文理中学礼堂朗诵歌德的后期作品。在场的人都没什么心情,一些本地人在我报告结束前就离开了大厅。我之后和董事会的几位成员简单交流了一下,也和几位文理中学的老师寒暄了几句,他们显然也更愿意去参加歌德后期作品的朗诵活动。我还与一位做慈善的女士聊了会儿天,她是东瑞士家庭佣人协会的名誉会长。领了报酬和旅费后,我就回到邻近火车站的斯泰因布克旅馆,我被安排住在这里。不过在这儿我也是百无聊赖。除了一份德语经济报和一本旧《世界周刊》,几乎找不到别的读物。旅馆里静得都没了人味,我不敢睡觉,因为害怕一觉睡去再也醒不过来。长夜漫漫,阴森恐怖。外面不再下雪,一切都纹丝不动,路灯不再摇晃,阵风也停了,街上空荡荡的,没有行人,没有动物,只有从火车站那边传来的悠远的回响。我走进酒吧,想喝杯威士忌。那儿除了一个上了年纪的酒吧女招待,还有一位先生,我刚坐下,他就向我打招呼并开始自我介绍。他是H博士,曾任苏黎世州警察局局长,他高大壮实,穿着老派,一条金色怀表链横挂在西服坎肩上,如今已经很少有这样的打扮。尽管年事已高,他蓬乱的头发却依旧乌黑,小胡子也很浓密。他坐在吧台一个高脚椅上,一边喝着红酒,一边抽着雪茄,聊天时直呼女招待的大名。他声音洪亮,说话时表情和手势很丰富,是个不拘小节的人。他既吸引着我的注意力,也让我心生恐惧。快到凌晨三点时,他开始喝第五杯尊尼获加威士忌,并邀请我第二天早上搭乘他的欧宝车去苏黎世。由于我对库尔周边,甚至对瑞士这一带了解不多,所以便接受了他的邀请。H博士此次以联邦委员会成员的身份来格劳宾登出差,因为天气的原因未能返程,他也听了我的报告,却没有对此加以过多的评论,只提了句:“你讲得相当蹩脚。”

3、第二天早上,我们启程出发。为了还能再睡会儿,天蒙蒙亮时我吃了两片安眠药,这会儿在车里只觉得浑身疲软。虽然早已是白天,可是天却一直没有完全透亮。天空只有一隅投出了亮光。乌云密布,黑压压一片,还下着雪;冬天似乎并不愿意离开这里。城市被群山环绕,不过这些山峦丝毫没有巍然感,更像是挖了一个巨大的墓穴后堆起的土包。库尔市里有不少高层行政办公大楼,整个城市呈现出一派冷峻灰色的景象。难以想象这里竟然产葡萄酒。我们试图穿过老城,这辆笨重的汽车却迷了路,在死胡同和单行道上绕来绕去,为了走出这个房子迷宫,司机必须要进行高难度的倒车。另外,石子路上都结了冰。所以,当车子终于驶出库尔城时,我们感到非常开心,虽然我连老主教府是什么样都没有看到。这像是一次逃亡。我打着盹儿,疲惫不堪。云层低垂,隐隐约约中一个被白雪覆盖的山谷从我们身旁一闪而过。由于寒气逼人,山谷看起来毫无生气。不知开了多长时间。随后我们朝着一个比较大的村庄行驶,或许是一个小城,我们小心翼翼地开着车,阳光普照大地,光线强烈又刺眼,层层积雪开始融化。奇怪的是,雪白的田野上升起白色的低雾,我的视线又被挡住了,无法再远眺山谷。一切如同一场噩梦,仿佛被施了魔法,我好像从未见过这片土地、这些山峦。疲惫再次向我袭来,车子行驶在石子路上,发出噼里啪啦的声响,让人觉得很不舒服。驶上桥时,车子还有点打滑。有部队的运输车辆从旁驶过,我们车的挡风玻璃被溅得脏兮兮的,雨刷都刷不干净。H博士坐在我旁边,专心致志地握着方向盘,对付那条难走的路。我后悔自己接受了邀请,咒骂着威士忌和安眠药。幸而情况逐渐开始好转。山谷又显现出来了,也变得更亲切。到处都是农舍,还有一些小工厂,一切既干净又朴素。现在路上没了积雪,冰也化了,潮湿的路面闪着光,所以车子可以以正常的速度安全行驶了。群山不再挡住去路,道路不再狭窄难行,我们在一家加油站前停了下来。

4、映入眼帘的房子即刻给人一种特别的印象,也许是因为它与周围整洁有序的环境格格不入。房子简陋,由于受潮还滴着水,小溪从上游潺潺流过这里。房屋一半由石块砌成,另一半是木头谷仓,临街的木头墙上贴满了宣传画,显然它们已经在这里张贴好久了,因为墙上密密麻麻地贴了不少层:标语有“新式烟斗也用布罗斯牌烟草”“请品尝加拿大苏打汽水”,还有给运动牌薄荷糖、维生素、瑞士莲牛奶巧克力及其他产品做的广告。墙上写着一行大字:倍耐力轮胎。石房坐落在坑洼不平的石头地面上,前面是两个加油机。眼前的一切都给人一种衰败的印象,尽管这时太阳已经亮得刺眼,亮得近乎恶毒。

5、“我们下车吧。”前警察局长说。我听从他的建议下了车,并不明白他有什么打算。不过,高兴的是终于可以透口气了。

6、敞开的房门旁边,一个老人坐在一条石凳上。他没有刮胡子,看起来脏兮兮的,穿着一件浅色的褂子,上面沾满了油垢和污渍,还有一条深色冒着油光的裤子,大概是以前黑礼服的旧裤子。脚上趿拉着一双旧拖鞋。他眼睛直勾勾地望着前方,神情呆滞,我老远就闻到了他身上的酒味。苦艾酒的味道。石凳周围的石板上,烟头扔了一地,浸泡在融化的雪水里。

7、“你好,”警察局长说,我觉得他突然显得尴尬,“把油箱加满,要最好的油。把车窗也擦擦。”然后他转身对我说:“我们进去吧。”

8、这时我才注意到,在那扇唯一能看到的窗户上挂着酒馆的招牌,是一块红色的铁板,大门上方写着:玫瑰园。我们踏进一条肮脏的走廊,到处是烈酒和啤酒的味道。警察局长走在前面,打开一扇木门,显然他对这里很熟悉。饭厅光线昏暗,条件简陋,几个桌子和长椅做工粗糙,墙上贴着从画报上剪下来的电影明星。奥地利广播电台正在播报蒂罗尔州的市场动态,吧台后面站着一个瘦小的女人,很难看清她长什么样子。她穿着一件晨袍,一边抽烟,一边洗着杯子。

9、“要两杯奶油咖啡。”警察局长点些喝的。

10、那女人开始做咖啡。这时,一个衣衫不整的女服务员从旁边的房间里走了进来,我估计她有三十岁左右。

11、女孩给我们端上咖啡。她身穿一个黑色短裙和一件半敞开的白色衬衣,衬衣里面什么都没穿,身上脏兮兮的。她没有梳理的头发呈金黄色,可能与吧台后面那个女人是同一个发色。

12、“谢谢,安妮玛丽。”警察局长说完把钱放在桌子上。女孩没有应答,也没有道谢。我们默默地喝着咖啡,味道真是糟透了。警察局长点着一支雪茄。奥地利广播电台正在播报水位新闻,女孩趿拉着鞋走进隔壁房间,我们看见里面有一团白乎乎、亮闪闪的东西,显然是还没整理的床。

13、“我们走吧。”警察局长提议说。

14、到了外面,他看了一眼加油机上的数字,付了钱。老头儿已经把油加满,车窗也擦干净了。

15、“下次见。”警察局长告别时说,他无奈的神情再次引起我的注意。可是老头这次还是没有回应,他又坐到长椅上,眼睛直勾勾地望着前方,神情呆滞,黯然神伤。当我们走到欧宝车旁,再次转过身时,看见老头握紧了拳头,他一边晃着拳头,一边低声说着什么,因为心中怀有某种强大的信念,他的脸上闪耀着神圣的光辉。他说着:“我等着,我等着,他会来的,他会来的。”

16、我们开车驶过凯棱茨山口时,H博士打开了话匣子:“说真的,”——路面又结冰了,我们下面是瓦伦湖,天气寒冷,湖面闪着光,拒人于千里之外。安眠药又开始发挥作用,我感到异常疲惫,脑子里有种威士忌引起的腾云驾雾般的感觉,仿佛自己正在梦境里无止境地、没有意义地滑行——“说真的,我一向对侦探小说评价不高,很遗憾,你也在写侦探小说。这简直就是浪费时间。不过你昨天的报告内容值得一听,因为政治家们无能透顶,他们真应受到惩罚——这种事我最清楚了,我自己就是国会议员,你可能知道我的身份(我对此并不知情,我只听到他的声音仿佛从远处传来,尽管疲惫不堪,却还专心地听着他说话——),人们希望,至少警察知道如何维持这个世界的秩序,而我想不出有比这更糟糕的希望了。可惜的是,所有的侦探小说都有不同的骗人把戏。我不是指小说里的罪犯都得到了应有的惩罚。这种美丽童话的存在大概是出于道德上的需要。维持国家秩序需要谎言,童话就在谎言之列,就像那句充满宗教色彩的格言,说什么恶有恶报——只要好好观察一下我们的人类社会,便知道这句格言有没有道理了——,不过即使仅仅出于商业原则,我也不愿意去刨根问底,因为每一个公众、每一个纳税人都有权利要求英雄和美满结局的出现,我们警察和你们这些搞文学创作的人都有义务去满足这个需求。不,我更恼火的是你们小说的情节。小说里的骗局太完美,也太无耻。你们设计的情节富有逻辑性,仿佛在下一盘棋,这是罪犯,这是受害者,这是同谋,这是受益者。只要侦探熟悉这些规则,并按棋谱下棋,他就能抓到罪犯,就能让正义大获全胜。这种瞎编的玩意儿让我愤怒。依靠逻辑的话,我们只能获得部分真相。就这点来说,不得不承认,恰恰是我们警察不得不依据逻辑、采用科学的方法工作。然而,在侦破案件的过程中经常会出现干扰因素,很多时候,只是纯粹的职业运气和偶然事件决定了我们办案的成功或失败。可是,偶然在你们的小说中无足轻重,就算一些案件看起来好像是偶然事件,那也是命运和缘分使然。一直以来,为了遵守戏剧创作规则,你们作家们把真相搁置一边。让那些规则见鬼去吧。一个案件本身不可能是计算好了才发生,因为我们从来不知道其发生所必需的所有因素,而知道的只是少量的,往往还是些次要的因素。这些偶然的、无法预测的、无法比较的因素也发挥着重要作用。我们的法则不是建立在因果关系上,而是以真相和统计学为基础,这些法则仅适用于一般情况,而不适用于特殊情况。特殊情况恰恰在我们的掌控范围之外。我们的侦查手段还不齐全,而且我们越是完善它们,它们越发变得不够用。你们搞文学创作的可不管这些。你们不会写那些我们总也破不了、最后只能放手的案子,而是去构想一个可以战胜的世界。这个世界也许是完美的,或许吧,但这样一个完美的世界本身就是一个谎言。如果你们想在写作上有所进展,想探究问题的本质,想贴近现实,那就像真正的男子汉一样,让这种完美滚蛋吧,不然你们就枯坐在那里,忙着做那些无用的作品风格练习吧。不过,现在我要言归正传了。

17、“今天早上你可能对发生的很多事情感到惊讶。我想,你最先感到惊讶的应该是我的长篇大论。一个曾担任苏黎世州警察局局长的人,讲话本应稳妥,但我岁数大了,不想再自欺欺人。我知道,我们所有人的存在都如此可疑,我们的能力如此有限,我们如此容易犯错误。可我也知道,尽管面临犯错误的危险,我们还是要有所作为。

18、“另外,你肯定也感到奇怪,为什么我之前把车停到了一个简陋的加油站前,我现在就告诉你事情的来由:那个一脸颓丧、喝得醉醺醺、给我们车加油的废物,曾经是我最得力的一个下属。众所周知,我破案还是有两把刷子的,可马泰依是个天才,他的才能远远超出了你们小说中的任何一个侦探。”

19、“故事发生在九年前,”H博士超过了一辆壳牌卡车后,接着说道,“马泰依是我的一个探长,确切地说,我的一个中尉,因为我们在州警察局都使用部队的军衔。我们都是学法律的。他是巴塞尔人,在那里获得博士学位。他生性孤僻,不苟言笑,不爱交际,穿着整洁,既不抽烟也不喝酒,工作起来却非常卖力且不讲情面。虽然工作出色,但他却并不受欢迎。刚开始是一些在工作上跟他有交集的人叫他‘最后的马泰依’,后来我们也这么叫他。我一直都不知道他到底是什么样的人。而我可能是唯一喜欢他的人——因为我喜欢单纯的人,可是他一点幽默感都没有,这一点经常让我抓狂。他有着超凡的理解力,不过由于我们国家的组织机构过于呆板,使得他变得麻木无情。他是个对组织忠诚的人,把警察局这个大机器当作计算尺一样来操作。他没有成家,从来不谈自己的私生活,大概也没有什么私生活。他脑子里除了工作还是工作,他成了一名优秀的犯罪学家,工作起来却没有激情。尽管他不知疲倦地拼命工作,可是工作却使他感到厌烦,直到有一天,他卷入了一个案子,这案子突然让他迸发出激情。

20、“那时,马泰依正处于事业的巅峰期。他和他部门的人之间有些矛盾。当时,州政府正考虑我退休的事,所以他们也在物色我的继任者。其实马泰依是唯一合适的人选。不过,确定继任者人选的问题面临着不可忽视的阻力。不仅仅因为马泰依是无党派人士,而且部门其他人也有可能出面阻挠。上级部门却不愿意就此埋没一个能干的人才。正在这当儿,约旦王国向瑞士联邦政府发出请求,希望派一个专家去安曼整肃那里的警察秩序,苏黎世当局就推荐了马泰依,伯尔尼和安曼当局也都批准了此次任命。所有的人都如释重负。马泰依也为这次任命感到高兴,不仅仅是工作方面的原因。他当时已经五十岁了——晒晒沙漠上的太阳或许对他的身体有好处。他期待着启程,期待着坐飞机越过阿尔卑斯山和地中海,也许还想过永远离开瑞士,他透露出以后想去丹麦和他寡居的姐姐生活在一起——电话打过来时,他正在卡塞尔纳街的州警察局大楼收拾他的办公桌。”

21、“打电话的人说话语无伦次,马泰依费了很大劲儿才知道发生了什么事,”警察局长继续着他的故事,“电话是他的一个老‘顾客’从麦根村打过来的。麦根村是苏黎世附近的一个小村子。打电话的人是一个叫封·贡腾的小贩。马泰依根本没兴趣再接手这个案子,那是他最后一个下午在卡塞尔纳街办公,他的机票已经订好了,三天后飞往约旦。可是当时我不在办公室,正在参加一个警察局长会议,晚上才能返回伯尔尼。案件需要采取合理的行动,初出茅庐的警察会把一切都搞砸。马泰依让人接通了麦根村派出所的电话。当时正逢四月末,外面下着倾盆大雨,从阿尔卑斯山刮来的热风也包围了这座城市,天气闷热得近乎邪门,让人感到很不舒服,热气不见减退,几乎让人无法呼吸。

22、“麦根村派出所的里森警官接了电话。

23、“‘麦根村也在下雨吗?’马泰依先是气恼地问道,即使能猜到对方怎么说。他的脸色愈来愈阴沉。随即他下达命令,派人在小鹿酒馆里秘密监视那个小贩。

24、“‘出了什么事?’费勒好奇地问,他正在帮头儿收拾东西。马泰依的书越攒越多,把这些书打包带走,好像要搬空整个图书馆。

25、“‘麦根村也在下雨,’马泰依回答说,‘你立即通知刑警队。’

26、“‘下雨真烦人。’马泰依喃喃自语,没有回答问题,无视被冷落的费勒。

27、“检察官和亨齐少尉也要一同前往麦根村,他们在汽车里已经等得不耐烦了。马泰依在出发前还翻了翻封·贡腾的档案,这人有前科,因为猥亵一个十四岁少女被判过刑。”

28、命令监视小贩实属错误的决定,当时却无法预测到这一点。麦根村是个小村子。绝大部分人是农民,也有一些人在下面山谷里的工厂或附近的砖窑里干活。虽然有两三个建筑师和一个古典派雕刻家等城里人住在村外,但是他们在村里无足轻重。村民们相互认识,大部分人还沾亲带故。村子和城市之间有冲突,虽然冲突没有公开化,私底下却从未停歇过。因为环绕麦根村的森林被划归为城市管辖,这一事实是每一个真正的麦根村人所不能接受的,也曾给森林管理局带来了不少麻烦。几年前,森林管理局要求在麦根村设立派出所。而派出所设立后却出现了另一个问题,一到星期天,城里人就像潮水一般涌进村子,小鹿酒馆夜里也迎来许多顾客。考虑到种种情况,村子里的警察必须要懂行,另外也要懂得人情世故,知道如何与村民打交道。派来的驻村警官韦格米勒也很快碰到了这些难题。他出生农家,经常喝得烂醉,不过总算搞得定麦根村村民。当然,他做了很多让步。我本来应该有所干涉,但由于人员紧缺,只能让他接着干,毕竟他只是有些小毛病。我图个清静,也不想搅和韦格米勒的小日子。可是如果他休假的话,临时接他班的人就没那么走运了。在麦根村人的眼中,警察做什么都是错的。虽然经济腾飞以来,在市属森林区域发生的偷盗木头和偷猎事件以及村子里发生的打架斗殴事件早已成为乡间逸闻,但村子里依然延续着反抗国家暴力的传统。里森这次真的碰到了棘手事。这家伙头脑简单,脾气暴躁,毫无幽默感,受不了麦根村村民对他接二连三的嘲讽。可话说回来,即使他呆在一个正常一些的地方,他的性格也过于敏感。由于害怕当地村民,只要他完成了日常工作和例行检查,自己就找个地方躲起来。在这种情况下,他根本做不到不动声色地监视这个小贩。里森警官在他平时避之犹恐不及的小鹿酒馆里出现便意味着要执行公务了。他煞有介事地在小贩对面坐了下来。农民们感到好奇,瞬时闭了嘴,不再说话。

29、“什么都不要,”里森警官说,“我在这办公事。”

30、“他到底干啥了?”一个老人问。

31、酒馆很矮,里面烟雾缭绕,热气逼人,如同木头搭建的洞穴,老板没有开灯。农民们坐在一个长条桌子旁,面前放着白葡萄酒或啤酒,银色的玻璃窗映照着人的身影,雨水顺着窗户流了下来。里面时不时传来桌面足球的啪嗒声,还有美国投币游戏机发出的叮当和滚动声。

32、封·贡腾喝的是樱桃酒。他害怕极了。他坐在一个角落里,整个人蜷缩成一团,右胳膊放在他箩筐的弯柄上,等着被审问。看样子他已经在这里坐了好几个小时了。酒馆里鸦雀无声,空气沉闷,给人一种威胁感。窗户外面越来越亮,雨越来越小,太阳突然又冒出来。只有风还在怒吼,呼呼地刮在凋敝的墙上。终于外面有车子开过来,封·贡腾如释重负。

33、“请跟我来。”里森说着站了起来。他们两个走了出去。酒馆前停着一辆深色轿车和一辆刑警队的大车,救护车紧随其后。刺眼的阳光照着村庄的广场。水井边站着两个五六岁的孩子,一个女孩和一个男孩,女孩抱着一个布娃娃。男孩手里拿着一根小鞭子。

34、“封·贡腾,你坐到司机旁边!”马泰依隔着轿车的车窗喊。小贩舒了一口气,似乎他现在终于安全了。里森上了另外一辆车,小贩坐到副驾上。这时马泰依说:“好吧,现在你带我们去看看你在树林里发现的东西。”

35、他们穿行于潮湿的草地,因为通往树林的唯一小径已变成一个泥泞不堪的小水塘。在离树林边不远的灌木丛的树叶堆里,他们发现了一具小尸体。他们围住尸体一言不发。不断有大颗的银色雨滴从呼呼作响的树上落下来,像钻石一样闪烁。检察官扔掉手中的雪茄,窘迫地把烟头踩灭。亨齐不敢往尸体那里看。马泰依说:“亨齐,作为一名警官不能把头转向一边。”

36、“雨停后很难找到作案线索。”马泰依说。

37、突然,那个男孩和女孩站在了男人们中间,他们朝着尸体方向看,女孩还抱着布娃娃,男孩还拿着他的鞭子。

38、有一个警察牵着两个孩子的手,把他们领到马路上。两个孩子就站在那儿。

39、从村庄方向走来第一批村民,老远就看到了一个白色的围裙,那是小鹿酒馆的老板。

40、“封锁现场。”探长命令道。有几个警察留在那里站岗,其他警察搜索现场周边区域。这时,有几道闪电划过天际。

41、“检查纽扣了吗?发现指纹了吗?”

42、“暴雨过后,找不到任何痕迹。”

43、马泰依小心地蹲下来。“用一个刮胡刀杀的。”他断言,同时把散落一地的面包收拾好,小心地放回篮子里。

44、有警察过来报告说,村里有人想跟他们说几句话。马泰依站起身来。检察官向树林边望去,那里站着一个白发苍苍的男人,左下臂上挂着一把雨伞。亨齐靠在一棵山毛榉上,脸色苍白。小贩坐在他的箩筐上,一直在轻声强调:“我只是偶然经过这儿,纯属偶然。”

45、白发老人穿过灌木丛,然后愣在那儿。

46、“上帝啊,”他一个劲地咕哝着,“上帝啊。”

47、“我是小学教师卢京比尔。”白发老人轻声回答,眼睛看着别处。

48、马泰依瞥了一眼被害的女孩。他是唯一敢看尸体的人。大家都沉默着。

49、“这是怎么回事啊?”老师问道。

50、“这是桩性犯罪事件。”马泰依回答。

51、“她是克鲁姆小姐班上的。她上三年级。”

52、“你呢,教师先生?”马泰依问。

53、卢京比尔沉默了很长时间。“你不要以为我是个懦夫,”他终于迟疑地开了口,“可是我不愿意这么做。我不能这样做。”他低声地补充道。

54、分享这篇文章到朋友圈并写一句分享语,截图发给公众号“人民文学外国文学”(扫文末二维码即是)后台,截止到11月20日15:00,我们将从中随机抽取一位幸运读者,赠送新书《迪伦马特侦探小说集》一本。

55、欢迎转发分享,转载请注明出处

文章到此结束,如果本次分享的阳光德语小说和迪伦马特的侦探小说的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023