您的位置 首页 > 德语阅读

早期西班牙说德语(西班牙语的发展史)

本篇文章给大家谈谈早期西班牙说德语,以及西班牙语的发展史对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

罗马帝国起源于公元前三世纪,罗马人征服了伊比利亚半岛。这个时期诞生了包括卡斯蒂利亚语、加泰罗尼亚语和加利西亚语在内的几种地区语言,这些语言最终成为今天的西班牙语,但这需要再过1500年。这些年代讲述了西班牙语的诞生故事,它如今成为了一种全球现代语言。在罗马占领期间,口语的拉丁语,通常称为俗拉丁语,与土著语言混合。约75%的现代西班牙语来自拉丁语,包括句法规则。例如,动词的变位方式与拉丁语相似,而且像其他罗马语系一样,名词有性别。太阳(Elsol)是阳性,而月亮(laluna)是阴性。

在罗马帝国崩溃后,一系列其他势力征服了这个地区。首先是维西戈特人,在公元五世纪开始。他们讲的是东部日耳曼语言,最终成为了德语的一部分,并借了一些词给西班牙语。然后,奥马亚王朝推翻了维西戈特人。他们讲的是阿拉伯语,在现代西班牙语上留下了深刻的印记。超过一千个词来自阿拉伯语。这些词通常以A或Z字母开头,并且有时含有H音。1492年,天主教会通过以撒贝拉和费迪南德这对国王巩固了其权力,驱逐了穆斯林和犹太人,将不同的地区王国合并为一个国家,并采用了当地语言作为官方国家语言。那种语言是来自卡斯蒂利亚王国——位于西班牙中部、马德里所在地的卡斯蒂利亚语(Castellano或Castilian)。此后,卡斯蒂利亚语演变为西班牙语(Espa?ol)。但1492年的西班牙语与今天的西班牙语相差很大。同年,克里斯托弗·哥伦布横渡大西洋,标志着西班牙对美洲的征服开始了。美洲土著人口使用着约2000种不同的语言。在接下来的几十年里,他们大部分被迫放弃自己的语言,转而使用西班牙语。然而,土著语言的一些词汇成为了西班牙语的一部分。来自阿兹特克帝国的纳瓦特尔语(Nahuatl)带来了一些带有Ch、Ch和Gy、Y的词汇,如Chapulin和Coyote。而来自秘鲁安第斯山脉地区的克丘亚语(Quechua)带来了一些带有C-H、Ch的词汇,如Cancha、Chuyo和Poncho。其中一些词汇描述了在西班牙语词汇表中以前不存在的事物,而其他词汇则替代了西班牙语中已有的词汇,甚至在西班牙也是如此。到1605年,米格尔·德·塞万提斯出版了《堂·吉诃德》的第一部,这时的西班牙语可以说与现代西班牙语更相似,而与他的同时代人威廉·莎士比亚的戏剧相比,已经与现代英语相去甚远。

早期西班牙说德语(西班牙语的发展史)

从18世纪开始,法国语言和文化在西班牙,以及后来的拉美地区变得极为时髦。虽然这两种语言已经因为共同的拉丁语根源而有共同之处,但在这个时期,西班牙语从法语中获得了新的词汇。19世纪,中南美洲各地的人民为了获得独立而起义,摆脱了西班牙的统治。在这些新的主权国家,人们继续使用他们前统治者的语言。如今,估计有4.15亿的拉美人口。西班牙语是21个国家以及波多黎各的官方语言。截至2021年,只有英语、普通话和印地语的使用者更多。那么,为什么拥有这么多世界各地使用者的语言不像古代拉丁语那样分裂成新的语言呢?这个问题没有简单的答案。通过殖民,像法语这样的语言已经与土著语言混合形成了全新的语言。有人会认为斯本格里什(Spanglish),一种西班牙语和英语的混合语言,是一种独立的语言,或正在成为一种独立语言的过程中。但尽管布宜诺斯艾利斯的人偶尔会使用对墨西哥城的人来说不太明白的词语,西班牙语仍然保持足够的统一性,包括句法、语法和词汇,以维持一种语言的存在。

好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023