您的位置 首页 > 德语阅读

debonair是什么意思debonair的翻译、记忆、用法、托福例句

debonair是一个源自法语的词汇,意为“风度翩翩的、优雅的”,常用来形容男性。它可以指一个人的外表、举止或者气质,也可以用来形容某种风格或者氛围。

怎么读(音标)

debonair [ˌdebəˈner]

debonair是什么意思debonair的翻译、记忆、用法、托福例句

用法

作为形容词,debonair通常用来形容男性,表示他们有着优雅、风度翩翩的气质。它也可以用来指某种风格或者氛围,比如“debonair style”(优雅的风格)或者“debonair atmosphere”(优雅的氛围)。

例句1-5句且中英对照

1. He was always debonair, with his perfectly tailored suits and charming smile.

他总是穿着精心定制的西装,面带迷人的微笑,非常优雅。

2. The debonair gentleman held the door open for the lady and offered her his arm.

这位风度翩翩的绅士为女士开门,并向她伸出了手臂。

3. The restaurant had a debonair atmosphere, with soft lighting and elegant decor.

这家餐厅有一种优雅的氛围,柔和的灯光和精致的装饰。

4. She was immediately drawn to his debonair style and confident demeanor.

她立刻被他优雅的风格和自信的举止所吸引。

5. The debonair party greeted each guest with a warm smile and a glass of champagne.

这位优雅的派对主人用温暖的微笑和一杯香槟迎接每一位客人。

同义词及用法

1. Suave:也是一个源自法语的词汇,意为“文雅的、优雅的”,常用来形容男性。与debonair类似,suave也可以指外表、举止或者气质,但它更强调细致和精致。

2. Sophisticated:意为“老练的、精明的”,常用来形容有教养和经验丰富的人。与debonair不同,sophisticated更多地指内在素质而非外在表现。

3. Charming:意为“迷人的、有魅力的”,通常用来形容吸引人的个性或者外表。与debonair类似,charming也可以指男性具有迷人的气质。

4. Elegant:意为“优雅的、高贵的”,通常用来形容高雅和品味。与debonair不同,elegant更多地指外在表现而非内在气质。

5. Dapper:意为“衣着整洁漂亮的、时髦的”,通常用来形容男性的穿着。与debonair类似,dapper也可以指男性具有优雅的外表和气质。

编辑总结

debonair是一个多面手的词汇,既可以形容男性优雅的气质,也可以指某种风格或者氛围。它与其他同义词如suave、sophisticated等有些许差别,但也有相似之处。在托福考试中,熟练掌握这些词汇的用法和搭配可以帮助我们更准确地表达自己的想法,并提升写作和口语表达的水平。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023