您的位置 首页 > 德语阅读

bringout的翻译解释和例句

一:bringout的翻译解释和例句的意思

bringout是一个动词,意为“使显露出来”,“引出”,“提取”。

bringout的翻译解释和例句

二:怎么读(音标)

[brɪŋ aʊt]

三:用法

1. 用作及物动词,后接宾语,表示使某物或某人显露出来。

2. 也可用作不及物动词,表示显露出来。

四:例句1-5句且中英对照

1. The bright sunshine brought out the beauty of the flowers.

明媚的阳光使花朵的美丽显露出来。

2. The comedian's performance brought out laughter from the audience.

喜剧演员的表演引起了观众的笑声。

3. The new policy has brought out many criticisms and debates.

新引发了许多批评和争论。

4. The teacher always knows how to bring out the best in her students.

老师总是知道如何激发学生最好的一面。

5. The singer's powerful voice brings out the emotions in her songs.

歌手浑厚的嗓音将歌曲中的情感展现得淋漓尽致。

五:同义词及用法

1. reveal:揭示,暴露,透露。常用于指揭示事实或隐藏在背后的东西。

例句:The investigation revealed that the company had been involved in illegal activities.

调查揭示出公司涉嫌非法活动。

2. evoke:唤起,引起。常用于指通过某种方式激发或引起某种感情或记忆。

例句:The old photo evoked memories of my childhood.

那张老照片唤起了我童年的回忆。

3. extract:提取,提炼。常用于指从混合物中分离出某种物质。

例句:The chemist extracted the active ingredient from the plant.

4. bring to light:揭露,暴露。常用于指揭示隐藏的事实或。

例句:The investigation brought to light the corruption within the government.

5. highlight:突出,强调。常用于指使某物或某人更加显眼或重要。

例句:The new policy highlights the importance of environmental protection.

六:编辑总结

bringout是一个常用的动词,意为“使显露出来”,可以用作及物动词和不及物动词。它可以表示使某物或某人显露出来,也可以表示显露出来。除了以上提到的同义词外,还有其他类似含义的词汇如uncover、expose等。在写作中使用bringout可以使语言更加生动有力,表达更加准确清晰。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023