您的位置 首页 > 德语阅读

spoiled rotten

[英] [spɔɪld ˈrɒt(ə)n] [美] [spɔɪld ˈrɑtn] 一:spoiled rotten的意思 spoiled rotten是一个短语,意为“被宠坏了的”,通常用来形容一个人因过度被宠爱而变得任性、自私或者不尊重他人的行为和言语。 二:怎么读(音标) [英] [spɔɪld ˈrɒt(ə)n] [美] [spɔɪld ˈrɑtn] 三:用法 “spoiled rotten”通常作为形容词短语使用,可以指一个人或者物品。它可以用来形容一个人被宠爱过度而变得任性、自私,也可以用来形容物品因长期受到不当保管而变得腐烂、坏掉。 四:例句1-5句且中英对照 1. My little sister is spoiled rotten by our parents. 我妹妹被我们父母宠坏了。 2. The spoiled rotten child threw a tantrum when she didn't get what she wanted. 这个被宠坏了的孩子没得到想要的东西后发脾气了。 3. After being spoiled rotten for years, he has no concept of hard work or responsibility. 多年来被宠坏后,他已经没有了努力工作和负责任的意识。 4. The spoiled rotten meat had a terrible smell. 变质的肉有一股难闻的味道。 5. She was born into a rich family and has been spoiled rotten since childhood. 她出生在一个富裕的家庭,从小就被宠坏了。 五:同义词及用法 1. Spoiled: 被宠坏了的,与spoiled rotten意思相同,但更常用于描述物品。:The milk is spoiled and cannot be used. (牛奶变质了,不能喝。) 2. Pampered: 被宠爱的,通常指人。:She was pampered by her parents and never learned the value of hard work. (她被父母宠爱着,从来没有学会过努力工作的价值。) 3. Indulged: 被溺爱的,与spoiled rotten意思相近,但更强调过度溺爱。:The indulged child always gets what she wants. (被溺爱的孩子总是得到想要的东西。) 4. Selfish: 自私的,通常指人因为被宠坏而变得自私。:He is so selfish after being spoiled rotten by his parents. (在被父母宠坏后他变得非常自私。) 六:编辑总结 “spoiled rotten”是一个形容词短语,意为“被宠坏了的”。它可以用来形容一个人被过度宠爱而变得任性、自私,也可以用来形容物品因长期受到不当保管而变得腐烂、坏掉。与其意思相近的词语有spoiled、pampered、indulged和selfish。在使用时,需要根据具体情况选择合适的词语。

spoiled rotten

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023