您的位置 首页 > 德语阅读

德语中的讨厌怎么说?常用的表达方式有哪些?

你是否曾经遇到过一些令人讨厌的事情,但却无法找到合适的词来表达自己的感受?那么不妨来看看本文,我们将为你介绍德语中“讨厌”的基本含义及其常用的表达方式。无论是形容词、副词还是动词,我们都会为你一一解析,同时还会分享日常对话中常用的表达方式。更重要的是,我们也会教你如何避免使用“讨厌”的负面表达方式。快来跟随我们一起学习吧!

德语中的讨厌怎么说?常用的表达方式有哪些?

德语中“讨厌”的基本含义及用法介绍

1. “讨厌”的基本含义

在德语中,“讨厌”一词通常用来表示对某人或某事感到不喜欢、不满意或不愿意接受的情绵。它可以作为形容词或动词使用,具体含义取决于上下文和语境。

2. 形容词“讨厌”的用法

形容词“讨厌”在德语中的基本含义是指对某人或某事感到不喜欢、不愉快、不舒服。例如,“Ich finde diesen Film total nervig.”(我觉得这部电影非常讨厌。)此外,它还可以用来描述某人的性格特点,如“Sie ist eine sehr nervige Person.”(她是一个非常讨厌的人。)

3. 动词“讨厌”的用法

动词“讨厌”在德语中有两种表达方式:hassen和nicht mögen。前者表示强烈的反感、憎恶,后者则稍微缓和一些,表示不喜欢、不满意。例如,“Ich hasse es, wenn er so laut Musik hört.”(我讨厌他听那么大声的音乐。) “Ich mag diesen Lehrer nicht.”(我不喜欢这位老师。)

4. 常用表达方式

除了以上介绍的基本表达方式外,德语中还有一些常用的表达方式来表示“讨厌”的含义。比如,“Ich kann ihn nicht ausstehen.”(我受不了他。) “Ich finde das total ätzend.”(我觉得那太烦人了。) “Es geht mir auf die Nerven.”(这让我很烦躁。) “Ich mag ihn überhaupt nicht.”(我根本不喜欢他。)

5. 其他相关词汇

除了“讨厌”一词外,德语中还有一些与之相关的词汇可以用来表达类似的含义。比如,“unangenehm”(令人不愉快的)、“lästig”(烦人的)、“eklig”(恶心的)等等。

常用的表达“讨厌”的形容词和副词

1. "lästig" - 讨厌的,令人不快的

2. "unangenehm" - 不愉快的,讨厌的

3. "störend" - 扰乱的,令人讨厌的

4. "nervig" - 烦人的,令人讨厌的

5. "unerträglich" - 难以忍受的,令人讨厌的

6. "abstoßend" - 令人反感的,讨厌的

7. "ekelhaft" - 恶心的,令人讨厌的

8. "widerlich" - 讨厌的,可憎恶的

9. "unliebsam" - 不受欢迎的,讨厌的

10. "unerwünscht" - 不受欢迎的,令人讨厌的

1. "unangenehm aufdringlich" - 不愉快地冲击着你,令人不舒服地打扰你

2. "lästig nervend" - 让人烦躁地烦扰着你

3. "unverträglich störend" - 无法忍受地干扰着你

4. "unerträglich penetrant"- 难以忍受地刺鼻地干扰着你

5. "abstoßend widerlich"- 令人反感地恶心着你

6. "ekelhaft widerwärtig"- 恶心地可憎地讨厌着你

7. "unliebsam unerwünscht"- 不受欢迎地令人讨厌着你

8. "unerträglich unangenehm"- 难以忍受地不愉快着你

9. "unbeliebt unerträglich"- 不受欢迎的,难以忍受的

10. "unerträglich unerwünscht"- 难以忍受的,不受欢迎的

表示“讨厌”的动词及其用法

1. "ärgern" - 表示生气、恼怒或讨厌的情绪,常用于表示被某件事或某人所惹恼。例如:"Ich ärgere mich über die ständigen Verspätungen der Bahn."(我对铁路的频繁晚点感到很生气。)

2. "stören" - 表示打扰、干扰或讨厌的感觉,常用于描述被某人或某事所干扰。例如:"Die lauten Nachbarn stören mich beim Lernen."(吵闹的邻居在我学习时打扰了我。)

3. "verabscheuen" - 表示憎恶、厌恶或讨厌,常用于强烈表达对某物或某人的厌恶之情。例如:"Ich verabscheue den Geruch von Zigaretten."(我憎恶香烟的味道。)

4. "nerven" - 表示心烦、烦躁或讨厌,常用于描述被某人或某事所激怒。例如:"Die ständigen Unterbrechungen nerven mich."(频繁的打断让我很烦躁。)

5. "ekeln" - 表示反感、嫌恶或讨厌,常用于形容对某物或某人的强烈厌恶感。例如:"Ich ekle mich vor Spinnen."(我讨厌蜘蛛。)

6. "abneigen" - 表示厌恶、不喜欢或讨厌,常用于描述对某物或某人的不满意。例如:"Ich neige mich gegenüber dieser Idee ab."(我对这个想法感到不满意。)

7. "hassen" - 表示憎恨、厌恶或讨厌,常用于形容极端的反感情绪。例如:"Ich hasse es, wenn Leute zu spät kommen."(我讨厌别人迟到。)

8. "verachten" - 表示鄙视、轻视或讨厌,常用于描述对某人或某事的轻蔑态度。例如:"Sie verachten ihre Kollegen für ihre Faulheit."(他们鄙视他们的同事懒惰。)

9. "verleiden" - 表示失去兴趣、生气或讨厌,常用于形容对某物或某人的良好感觉消失。例如:"Die ständigen Streitereien haben mir das Leben hier verleidet."(频繁的争吵让我对这里失去了兴趣。)

10. "ablehnen" - 表示拒绝、排斥或讨厌,常用于描述对某物或某人的不接受态度。例如:"Ich lehne es ab, für die Fehler anderer verantwortlich gemacht zu werden."(我拒绝为别人的错误负责。)

“讨厌”在日常对话中的常用表达方式

1. Ich mag es nicht - 我不喜欢

这是最常用的表达方式,可以用来表达对某件事或某人的讨厌。

2. Es nervt mich - 这让我很烦

当你被某件事情或某人惹恼时,可以使用这个表达方式来表达自己的讨厌。

3. Ich kann es nicht ausstehen - 我受不了

这个表达方式更强烈地表达了对某件事或某人的讨厌,意味着你无法忍受它。

4. Es ist mir zuwider - 它令我反感

这个表达方式也可以用来表示对某件事或某人的反感和厌恶。

5. Es geht mir auf die Nerven - 它让我心烦意乱

当你被某件事情或某人激怒时,可以使用这个表达方式来表示自己的讨厌和不满。

6. Es ist lästig - 这很烦人

当你对一件事情感到非常厌烦时,可以使用这个词来形容它。

7. Das ist unerträglich - 这是难以忍受的

这个词通常用来形容一些非常令人讨厌和难以忍受的事情。

8. Das geht mir gegen den Strich - 这让我反感

这个表达方式可以用来表示对某件事或某人的反感和不满。

9. Ich habe die Nase voll - 我受够了

当你对某件事或某人感到厌烦时,可以使用这个表达方式来表示自己的讨厌和不满。

10. Es ist mir zu viel - 这太多了

当你被要求做太多的事情时,可以使用这个表达方式来表示自己的讨厌和不满。

如何避免使用“讨厌”的负面表达方式

1. 使用“不喜欢”代替“讨厌”

当我们遇到一件事或者一个人让我们感到不舒服时,通常会说“我讨厌这件事”或者“我讨厌这个人”。但是在德语中,我们可以用“ich mag es nicht”(我不喜欢它)或者“ich mag ihn nicht”(我不喜欢他)来代替。这样既能表达出自己的感受,又不会给对方带来负面情绪。

2. 使用“反感”代替“讨厌”

有时候,我们可能会对某些人或者事物产生强烈的反感,但是在德语中,“反感”(Abneigung)可以更准确地表达出这种情绪。比如说,“Ich habe eine starke Abneigung gegenüber dieser Person”(我对这个人有强烈的反感),就比“Ich hasse diese Person”(我讨厌这个人)更加客观和礼貌。

3. 使用“无法忍受”代替“讨厌”

有些事情可能会让我们感到无法忍受,但是在德语中,我们可以用“unmöglich”(不可能)或者“unerträglich”(无法忍受)来表达。比如说,“Das ist unmöglich!”(这是不可能的!)或者“Ich finde das unerträglich”(我觉得这无法忍受)。

4. 使用“厌恶”代替“讨厌”

有时候,我们可能会对某些事物感到厌恶,但是在德语中,“厌恶”(Ekel)可以更加准确地表达出这种情绪。比如说,“Ich empfinde Ekel bei dem Gedanken daran”(一想到这件事就感到厌恶),就比“Ich hasse das”(我讨厌那个)更加精确。

德语中“讨厌”的表达方式有很多种,我们可以根据不同的场合和语境选择合适的表达方式。希望通过本文的介绍,读者们可以更加准确地使用这些表达,避免在交流中造成误解。作为网站的小编,我也希望能够为大家带来更多有趣、实用的德语知识。如果你喜欢本文,请多多分享给身边的朋友们吧!同时也欢迎大家留言讨论,一起学习进步。最后,祝愿大家在学习德语的路上越走越顺利,掌握更多有用的表达方式。感谢大家阅读本文,期待与大家在未来的文章中再次相见!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023