您的位置 首页 > 德语阅读

西华大学德语22(2022年西华大学241自命题日语考研真题和答案)

大家好,今天小编来为大家解答西华大学德语22这个问题,2022年西华大学241自命题日语考研真题和答案很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

西华大学德语22(2022年西华大学241自命题日语考研真题和答案)

全国名校外国语学院二外日语考研真题分析

“二外日语”是全国各院校英语、法语、德语、俄语等外国语专业(不含日语)研究生入学考试科目,考生第二外语为日语。一般来说,“二外日语”总分为100分,考试时间为3小时。

1.1?二外日语考研真题分析

“二外日语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外日语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外日语历年真题的分析就显得尤为重要。分析各大院校的二外日语试题能够为考生准确定位自己的日语水平提供很好的参照,也使考生对“二外日语”考试有一个全面的了解,更加清晰地了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。

对于“二外日语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外日语历年试题,可看出二外日语大致相当于《标准日本语》初级上、下册水平,少数院校例如北京外国语大学和上海外国语大学会达到中级上、下册水平。此外,二外日语历年试题中有些是出自日本语能力测试N3考试和N2考试的真题,虽然比重不大,但从此可看出目前高校对考生二外日语的大体要求。下面根据《标准日本语》的教学大纲和日本语能力测试N3、N2的考试大纲,对“二外日语”的考核要求归纳如下:

词汇方面,要求掌握基本常用词汇,了解假名的写法、音读、训读,外来语的写法,熟语的意思等。

语法方面,要求掌握动词的活用法、体言、用言、副词、连体词、格助词、助动词、接续词、授受关系、使役关系,以及敬语、谦语等的使用。

阅读方面,要求考生既能理解个别句子的意义,也能理解上下文的逻辑关系;既理解字面的意思,也能理解隐含的意思;既理解事实和细节,也能理解所读材料的主旨和大意;能就文章的内容进行判断、推理和信息转换。选材的原则是:(1)题材广泛,可以包括人物传记、社会、文化等方面,但是所涉及的背景知识应能为学生所理解;(2)体裁多样,可以包括叙述文、说明文、议论文等;(3)文章语言难度适中,文中无法猜测而又影响理解的关键词,用汉语注明词义。

翻译方面,掌握基本的日常、文化、科技等一般性题材的翻译技能。

写作方面,可习作不同题材的文章,要求内容完整,条理清楚,句子基本通顺,无重大语法错误。

通过分析全国众多院校“二外日语”的历年真题,其题目类型大致包括词汇、语法、阅读、翻译、写作等内容,各题目类型的出题形式灵活多样,而考核内容也不尽相同,具体归纳如下:

词汇题的考核内容较为广泛,包括对单词的音读和训读,外来语片假名的写法,熟语的意思等的考核。出题形式主要有以下几种:

題名の字幕が消えても、静かな音楽はそのまま続いている。

自分のまわりに「メイワクをかける人がいる」と悩む人がいます。

次の外来語を中国語に訳しなさい。

语法题测试的重点包括动词的活用法、体言、用言、副词、连体词、格助词、助动词、接续词、授受关系、使役关系等,特别注重对格助词的考察。

①题目为一个留有空白的日语句子,要求考生从时态、句型等语法角度考虑,填入合适的格助词。如:次の_____に適当な仮名を入れなさい。

1.次の角_____左へ曲がってください。

2.夏休み_____どこかへ旅行に行きますか。

3.今朝遅刻したので、先生_____叱られました。

4.健康は何_______いいことです。

②要求考生选择符合语境的词汇。如:

わたしは友だち_____山の写真を見せた。

①要求考生阅读若干篇短文,每篇短文后有若干个问题。考生应根据文章内容从4个选择项中选出一个最佳答案。题目既有考察对文章的理解的,也有要求选择合适的接续词以使文意通顺的。其中,绝大部分院校的试题中几乎每年都会出现对指示代词的考察。

②要求考生阅读一篇短文,短文后有若干个问题。考生应根据文章内容作出简要回答。问题多种多样,既可以针对整篇文章,如概括文章主旨大意,也可以对文中的某个观点进行评论,要求简要说明理由等等。

翻译题出题形式主要有以下几种:

②在阅读理解题中给出划线句,要求译成中文。

写作出题形式主要为命题作文,只有个别院校(如厦门大学)考查。如:

第1課?李さんは?中国人です

1.肯定判断句:「~は~です」。

2.否定判断句:「~は~ではありません」。

【解释】日语中常用的人称代词如下:

【例句】△彼女は留学生です。(她是留学生。)

△わたしは中国人です。(我是中国人。)

△スミスさんは日本人です。(史密斯先生是日本人。)

【解释】接在人的称谓、姓氏名词后,表示对所称谓的人的尊敬。不可用于说话人自己的名称姓氏之后。男女都可用。更为尊敬时,可用「~様」。称呼小孩或者年轻女孩子的时候,一般在其名字后加「ちゃん」。更显语气亲昵。另外,对于与自己年龄相当,或比自己年轻的男性,有时也用「君」称呼。语气亲切。

【例句】△李さんはいらっしゃいますか?(小李在吗?)

△森君、飲みに行く?(森,去喝一杯吗?)

△お客様に便利なサービスを提供する。(为顾客提供便利的服务。)

【解释】当在不知道对方的姓名而又必须招呼的时候,才会使用第二人称「あなた」。因为用「あなた」来称呼对方,有时会显得很不礼貌,一般夫妻间妻子称呼丈夫才常使用「あなた」。另外,在日语中也经常用职业、职务来称呼別人。

【例句】△あなたはどうなさいますか?(您怎么办呢?)

△先生はどう思いますか?(老师您怎么看?)

【解释】日语中「学生」一般指大学生,而高中生称为「高校生(こうこうせい)」,初中生称为「中学生〈ちゅうがくせい)」,小学生称为「小学生(しょうがくせい)」。

【例句】△学生数は増加してきている。(大学生数量在增加。)

【例句】△あなたは北京の人ですか?——そうです。(你是北京人吗?——是的。)

△そう昔の話ではない。(并不那么遥远的事。)

【解释】国名后面可以加「~人」来表示是哪个国家的人。加「~語」表示是哪个国家的语言。「人」做接尾词,可接在表示人种、国家或职业等词后边。相当于汉语的“…分子”“…人”。

【例句】△私は中国人ですから、中国語が話せます。(我是中国人,我会说汉语。)

△松尾芭蕉は江戸後期の有名な俳人である。(松尾芭蕉是江户后期著名的俳人。)

【解释】「社員」的前面一般要接修饰成分,如「旅行社の社員」(旅行社职员)。而「会社員」的前面不接修饰成分。

【例句】△わたしは会社員です。(我是公司职员。)

△わたしは旅行社の社員です。(我是旅行社的职员。)

【解释】「はい」和「いいえ」都是回答没有疑问词的疑问句时使用。此外,「はい」还可以用于应答,如点名时答到、有人敲门时的回答、听别人说话时,表示自己正在聆听的应答等场合。「いいえ」的否定语气较强烈,有时用「いや」「いえ」之类有轻微否定语感的词代替「いいえ」。

【例句】△田中さんは留学生ですか。(田中先生是留学生吗。)

——はい、田中さんは留学生です。(是,田中先生是留学生。)

——いいえ、田中さんは留学生ではありません。会社員です。(不,田中先生不是留学生,是公司职员。)

△ごめんください。(对不起,有人吗?)

——はい、どなたさまですか。(嗳,哪位呀?)

②老师、医生、律师、议员、艺术家、作家及著名演员等长于学问技艺或年长的人。

【例句】△先生、おはようございます。(老师,早上好。)

△田中さんは病院の先生です。(田中是医院的大夫。)

【解释】在向他人提起自己父亲时称「父」,而提起他人的父亲时则称呼为「お父さん」。

【例句】△父は今年48歳です。(我爸爸今年48岁。)

△お父さんはおいくつですか。(您父亲今年多大岁数了?)

麻烦大家关注+点赞,谢谢!!

点击:了解更多,下载更多考试资料

OK,关于西华大学德语22和2022年西华大学241自命题日语考研真题和答案的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023