大家好,关于我会加分德语翻译很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于秀出你的高逼格的知识,希望对各位有所帮助!
英语口语、写作是雅思考试中相对较难的科目,主要考察考生的英语表达和思维能力,还能客观反映出综合运用语言的能力。
很多同学经常发现,自己写的东西自己都看不下去,自己说出来的句子依然还是像初高中英文课本上的一样基础。
今天,烤鸭君就给大家送上36句高分习语,运用好了绝对会帮助大家提升口语写作的逼格。
Idiomaticexpression(习语),是6分段及以上加分内容,相当于中文成语。大部分来自达沃斯世界经济论坛专家讨论。以下是口语写作可用习语和固定搭配表达。
bridgethegap缩小差异
例:bridgethegapbetweenthehavesandthehave-nots
tothedetrimentofsb/sth有害于
例:Hewasengrossedinthisjobtothedetrimentofhishealth.(牛津高阶)
conventionalwisdom普遍认为
例:Conventionalwisdomhasitthatriotsonlyeverhappenincities.(牛津高阶)
人们普遍认为,只有城市才发生暴乱。
zero-sumgame零合博弈
例:Globalizationisnotazero-sumgame(达沃斯)
inthewakeofsb/sth在…之后
例:Therehavebeendemonstrationsonthestreetsinthewakeof(=after)therecentbombattack.(牛津高阶)
maintainthestatusquo维持现状
例:Conservativeswanttomaintainthestatusquo.
afarcryfrom相去甚远
例:Thepriceofgoldrose,byjust7%fromahighbase,isafarcryfrom(=bedifferentfrom)thepricebefore2012.(经济学人)
金价从高点增长了7%,与2012年前价格相去甚远。
intandemwith并驾齐驱
例:China’sgreengrowthintandemwith(alongwith)innovativevision.(经济学人)
中国环保发展与创新理念并驾齐驱。
havesthatyourfingertips触手可及
例:Youhaveinformationatyourfingertips.(CambridgeDictionary)
titfortat以牙还牙
例:WTOwarnsovertit-for-tattradewars(BBC)
世贸组织警告以牙还牙式贸易战。
cautionarytale前车之鉴
例:Massextinctionsoffercautionarytale(BBC)
arm’slengthtransaction公平交易
例:Publicserviceandthecommercialsubsidiariesistobetransparentandtooperateatarm’slength(OxfordDictionary)
公共服务和私营子公司应该透明公开并且公平交易。
everyinch全部
例:Iftheytrytofireme,Iwillfightthemeveryinchoftheway(牛津高阶)
他们要是想解雇我,我就和他们抗争到底。
withinaninchofsth/ofdoingsth
例:Shewaswithinaninchofbeingkilled(牛津高阶)她险些丧命。
uptoscratch达到要求,合乎标准
例:Hisworksimplyisn’tuptoscratch(牛津高阶)
acatch-22situation进退维谷的局面
例:Ican’tgetajobbecauseIhaven’tgotanywheretolivebutIcan’taffordaplacetoliveuntilIgetajob-It’sacatch-22situation.(牛津高阶)
无处可住所以无业,而无业也意味着住不起,进退两难。
beinlimbo不知所措的境地
例:Hislifeseemedstuckinlimbo.(牛津高阶)
thebee’sknees行业翘楚
例:Shethinkssheisthebee’sknees(=shehasaveryhighopinionofherself).(牛津高阶)
fromscratch从零开始
例:IlearnedGermanfromscratch.(牛津高阶)
Apearlofwisdom金玉良言
例:Thankyouforthosepearlsofwisdom.
outofblue=unexpectedly
例:Thedecisioncameoutoftheblue.
doublewhammy雪上加霜
例:Wehavehadadoublewhammyoftaxincreasesandbenefitcuts.(牛津高阶)
我们碰上增税和减福利,雪上加霜。
everytrickinthebook无所不用其极
例:ewilltryeverytrickinthebooktostopyoufromwinning.(牛津高阶)
pour/throwcoldwateronsth泼冷水
例:G7financechiefspourcoldwateronFacebook’sdigitalcoins.(ABSnews)
7国集团财长对脸书的数字货币泼冷水。
morehaste,lessspeed欲速则不达
例:Morehaste,lessspeed-BritainandtheEUmustextendArticle50(Economist)
欲速则不达,英国与欧盟必须将第50条条款延期。
It’sallwaterunderbridge往事如烟
例I:don’twanttotalkaboutthat-It’sallwaterunderthebridgenow(OxfordDictionary)
我不想聊那个,都是过去的事了。
putyourmoneywhereyourmouthis
用行动证明自己的话
例:puttingnewlyprintedmoneywhereyourmouthis-Monetarypolicy(Economist)
货币政策——用新印的钱证明自己的话。
Walkthewalk言行一致(贬义)
例:Youcantalkthetalkbutcanyouwalkthewalk(牛津高阶)
你说得头头是道,可是你做得到吗?
beyondsb’swildestdreams
例:Parkinson’sresultsbeyondresearchers’wildestdreams(BBC)
帕金森的结果是研究者做梦都没想到的。
Youreapwhatyousow
种瓜得瓜,种豆得豆
例:Youreapwhatyousow.PresidentErdogan’sgriponpowertightensinTurkey;(BBC)
种瓜得瓜,种豆得豆。土耳其总统趋紧国内权力控制。
asAmericanasapplepie地道美国式
例:DebtisasAmericanasapplepie(CBSnews)
countyourblessing知足
例:Countyourblessings-evenwhentheycomewelldisguised(FinancialTimes)
makeyourskincrawl起鸡皮疙瘩
例:thisfilmmakesmyskincrawl(BBC)
loseyourgripon(sth)无能为力
例:SometimesIfeelI’mlosingmygrip(牛津高阶)
attheendoftheday到头来
例:Attheendoftheday,hewillstillhavetomakehisowndecision(牛津高阶)
walk/treadafine/thinline如履薄冰
例:Hewaswalkingafinelinebetweenbeingfunnyandbeingrude(牛津高阶)
他想滑稽而不粗鲁,难以把握分寸。
sittight静观其变
例:Shareholdersarebeingadvisedtosittightuntilthecrisispasses(牛津高阶)
股东得到的忠告是,静待危机过去。
nottheendoftheworld
例:Failingoneexamisnottheendoftheworld(牛津高阶)
好了,关于我会加分德语翻译和秀出你的高逼格的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!