您的位置 首页 > 德语阅读

我会加分德语翻译?秀出你的高逼格

大家好,关于我会加分德语翻译很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于秀出你的高逼格的知识,希望对各位有所帮助!

我会加分德语翻译?秀出你的高逼格

英语口语、写作是雅思考试中相对较难的科目,主要考察考生的英语表达和思维能力,还能客观反映出综合运用语言的能力。

很多同学经常发现,自己写的东西自己都看不下去,自己说出来的句子依然还是像初高中英文课本上的一样基础。

今天,烤鸭君就给大家送上36句高分习语,运用好了绝对会帮助大家提升口语写作的逼格。

Idiomaticexpression(习语),是6分段及以上加分内容,相当于中文成语。大部分来自达沃斯世界经济论坛专家讨论。以下是口语写作可用习语和固定搭配表达。

bridgethegap缩小差异

例:bridgethegapbetweenthehavesandthehave-nots

tothedetrimentofsb/sth有害于

例:Hewasengrossedinthisjobtothedetrimentofhishealth.(牛津高阶)

conventionalwisdom普遍认为

例:Conventionalwisdomhasitthatriotsonlyeverhappenincities.(牛津高阶)

人们普遍认为,只有城市才发生暴乱。

zero-sumgame零博弈

例:Globalizationisnotazero-sumgame(达沃斯)

inthewakeofsb/sth在…之后

例:Therehavebeendemonstrationsonthestreetsinthewakeof(=after)therecentbombattack.(牛津高阶)

maintainthestatusquo维持现状

例:Conservativeswanttomaintainthestatusquo.

afarcryfrom相去甚远

例:Thepriceofgoldrose,byjust7%fromahighbase,isafarcryfrom(=bedifferentfrom)thepricebefore2012.(经济学人)

金价从高点增长了7%,与2012年前价格相去甚远。

intandemwith并驾齐驱

例:China’sgreengrowthintandemwith(alongwith)innovativevision.(经济学人)

中国环保发展与创新理念并驾齐驱。

havesthatyourfingertips触手可及

例:Youhaveinformationatyourfingertips.(CambridgeDictionary)

titfortat以牙还牙

例:WTOwarnsovertit-for-tattradewars(BBC)

世贸组织警告以牙还牙式贸易战。

cautionarytale前车之鉴

例:Massextinctionsoffercautionarytale(BBC)

arm’slengthtransaction公平交易

例:Publicserviceandthecommercialsubsidiariesistobetransparentandtooperateatarm’slength(OxfordDictionary)

公共服务和私营子公司应该透明公开并且公平交易。

everyinch全部

例:Iftheytrytofireme,Iwillfightthemeveryinchoftheway(牛津高阶)

他们要是想解雇我,我就和他们抗争到底。

withinaninchofsth/ofdoingsth

例:Shewaswithinaninchofbeingkilled(牛津高阶)她险些丧命。

uptoscratch达到要求,合乎标准

例:Hisworksimplyisn’tuptoscratch(牛津高阶)

acatch-22situation进退维谷的局面

例:Ican’tgetajobbecauseIhaven’tgotanywheretolivebutIcan’taffordaplacetoliveuntilIgetajob-It’sacatch-22situation.(牛津高阶)

无处可住所以无业,而无业也意味着住不起,进退两难。

beinlimbo不知所措的境地

例:Hislifeseemedstuckinlimbo.(牛津高阶)

thebee’sknees行业翘楚

例:Shethinkssheisthebee’sknees(=shehasaveryhighopinionofherself).(牛津高阶)

fromscratch从零开始

例:IlearnedGermanfromscratch.(牛津高阶)

Apearlofwisdom金玉良言

例:Thankyouforthosepearlsofwisdom.

outofblue=unexpectedly

例:Thedecisioncameoutoftheblue.

doublewhammy雪上加霜

例:Wehavehadadoublewhammyoftaxincreasesandbenefitcuts.(牛津高阶)

我们碰上增税和减福利,雪上加霜。

everytrickinthebook无所不用其极

例:ewilltryeverytrickinthebooktostopyoufromwinning.(牛津高阶)

pour/throwcoldwateronsth泼冷水

例:G7financechiefspourcoldwateronFacebook’sdigitalcoins.(ABSnews)

7国集团财长对脸书的数字货币泼冷水。

morehaste,lessspeed欲速则不达

例:Morehaste,lessspeed-BritainandtheEUmustextendArticle50(Economist)

欲速则不达,英国与欧盟必须将第50条条款延期。

It’sallwaterunderbridge往事如烟

例I:don’twanttotalkaboutthat-It’sallwaterunderthebridgenow(OxfordDictionary)

我不想聊那个,都是过去的事了。

putyourmoneywhereyourmouthis

用行动证明自己的话

例:puttingnewlyprintedmoneywhereyourmouthis-Monetarypolicy(Economist)

货币政策——用新印的钱证明自己的话。

Walkthewalk言行一致(贬义)

例:Youcantalkthetalkbutcanyouwalkthewalk(牛津高阶)

你说得头头是道,可是你做得到吗?

beyondsb’swildestdreams

例:Parkinson’sresultsbeyondresearchers’wildestdreams(BBC)

帕金森的结果是研究者做梦都没想到的。

Youreapwhatyousow

种瓜得瓜,种豆得豆

例:Youreapwhatyousow.PresidentErdogan’sgriponpowertightensinTurkey;(BBC)

种瓜得瓜,种豆得豆。土耳其总统趋紧国内权力控制。

asAmericanasapplepie地道美国式

例:DebtisasAmericanasapplepie(CBSnews)

countyourblessing知足

例:Countyourblessings-evenwhentheycomewelldisguised(FinancialTimes)

makeyourskincrawl起鸡皮疙瘩

例:thisfilmmakesmyskincrawl(BBC)

loseyourgripon(sth)无能为力

例:SometimesIfeelI’mlosingmygrip(牛津高阶)

attheendoftheday到头来

例:Attheendoftheday,hewillstillhavetomakehisowndecision(牛津高阶)

walk/treadafine/thinline如履薄冰

例:Hewaswalkingafinelinebetweenbeingfunnyandbeingrude(牛津高阶)

他想滑稽而不粗鲁,难以把握分寸。

sittight静观其变

例:Shareholdersarebeingadvisedtosittightuntilthecrisispasses(牛津高阶)

股东得到的忠告是,静待危机过去。

nottheendoftheworld

例:Failingoneexamisnottheendoftheworld(牛津高阶)

好了,关于我会加分德语翻译和秀出你的高逼格的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023