您的位置 首页 > 德语阅读

乌克兰轰炸俄罗斯本土

Ukraine bombing Russia's homeland

/ˌjuːˈkreɪn ˈbɒmɪŋ ˈrʌʃəz ˈhəʊmlænd/

词性:动词短语

释义:指乌克兰对俄罗斯本土进行的空袭或导弹攻击,旨在对俄罗斯造成伤害或破坏。

乌克兰轰炸俄罗斯本土

用法:常用于新闻报道、评论等场合。

例句:

1. The ongoing conflict between Ukraine and Russia escalated when Ukraine bombed Russian homeland.

乌克兰轰炸俄罗斯本土后,两国之间持续不断的进一步升级。

2. The Ukrainian government claimed that the bombing of Russian homeland was a necessary measure to defend their country's sovereignty.

乌克兰声称轰炸俄罗斯本土是为了捍卫的必要手段。

3. The recent bombing of Russian homeland by Ukrainian forces has caused civilian casualties and raised concerns from the international community.

最近乌克兰对俄罗斯本土的轰炸造成了平民伤亡,并引起了国际社会的关注。

4. In response to the bombing of their homeland, Russia has increased military presence along the border with Ukraine.

作为对本土被轰炸的回应,俄罗斯已经加强了与乌克兰边境的部署。

5. The bombing of Russian homeland has further strained the already tense relationship between Ukraine and Russia.

轰炸俄罗斯本土进一步加剧了乌克兰和俄罗斯之间已经紧张的关系。

同义词及用法:

1. Attack on Russian homeland

2. Bombardment of Russia's territory

3. Airstrike on Russian soil

4. Missile attack on Russian mainland

以上同义词均可替换原句中的“bombing of Russian homeland”,但仍需根据具体语境选择最合适的表达方式。

编辑总结:

乌克兰轰炸俄罗斯本土是一个具有严重和影响的,对于这一,我们需要客观地报道和解释,避免使用带有主观色彩或情绪化的词语。同时,也要注意使用准确的词性、发音及相关用法,以保证文章质量。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023