您的位置 首页 > 德国生活

客色的是什么意思、中英文、音标、

一:客色的是什么意思、中英文、音标、

客色的意思是指为了讨好或者取悦他人而表现出来的态度或行为。在汉语中,客色一词常常用来形容人们对待他人时所表现出来的虚伪和奉承的行为。英文中,客色可以翻译为"flattery"或者"sycophancy"。它的音标为/ˈflætəri/。

客色的是什么意思、中英文、音标、

二:怎么读(音标),

客色的读音为/ˈflætəri/。

三:用法,

客色通常用来形容某个人对他人的奉承和谄媚。它可以作为名词,形容某个人具有这样的行为特征;也可以作为动词,表示某个人在表现出这样的态度或行为。

四:例句1-5句且中英对照,

1. She always speaks to her boss with flattery. (她总是对老板说话带着奉承)

2. His flattery towards the rich and famous is disgusting. (他对富人和名人的奉承令人恶心)

3. Don't be fooled by his flattery, he's just trying to get something from you. (不要被他的奉承所蒙骗,他只是想从你那里得到些什么)

4. The politician's flattery towards the voters was obvious. (这位家对选民的奉承是显而易见的)

5. She's good at using flattery to get what she wants. (她擅长利用奉承来得到自己想要的东西)

五:同义词及用法,

1. Adulation: 谄媚,过度夸赞。与flattery相比,adulation更强调对某人的过度谄媚和赞美。

2. Fawning: 奉承,讨好。与flattery相比,fawning更强调对他人的卑躬屈膝和谄媚。

3. Sycophancy: 阿谀奉承。与flattery相比,sycophancy更强调对权威或者有钱人的阿谀奉承。

4. Compliment: 称赞,恭维。与flattery相比,compliment更侧重于真诚地表达对他人的赞美和欣赏。

5. Ingratiating: 讨好,巴结。与flattery相比,ingratiating更强调通过讨好来得到他人的欢心。

六:编辑总结,

客色一词常常带有贬义色彩,在描述某个人时往往带有不真诚、虚伪、阿谀奉承等含义。使用时需要注意语境,避免过度使用。在某些场合,适当的称赞和恭维可以带来积极的效果,但过度的客色行为可能会引起他人的反感。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023