您的位置 首页 > 德国生活

士别三日,刮目相待是什么意思、中英文、音标、

一:士别三日,刮目相待是什么意思、中英文、音标、的意思

士别三日,刮目相待是指在分别后三天再见面时,双方都会用更加关注的眼光来看待对方。这个词组源于古代的一种礼节,在古代,士人离别时常常会说“士别三日,当刮目相待”,表示分别后三天再见面时,双方都应该更加关注彼此的变化。现在这个词组也常用来形容对某人或某事物期待或期盼着。

士别三日,刮目相待是什么意思、中英文、音标、

英文:Expectant eyes after three days of separation

音标:[ɪk'spɛktənt aɪz ˈæftər θri deɪz ɒv ˌsɛpə'reɪʃən]

二:怎么读(音标)

读作 [shì bié sān rì, guā mù xiāng dài]

三:用法

“士别三日,刮目相待”一般用来形容对某人或某事物的期待和期盼。可以用在口语和书面语中。

四:例句1-5句且中英对照

1. 我们已经好久没见面了,下次再见时我会士别三日,刮目相待的。

We haven't seen each other for a long time. I will have expectant eyes after three days of separation when we meet again.

2. 长假结束,同事们都士别三日,刮目相待地回到了公司。

After the long holiday, my colleagues returned to the company with expectant eyes after three days of separation.

3. 我们的新产品即将上市,市场上的消费者都在士别三日,刮目相待地期待着它的发布。

Our new product is about to be launched, and consumers in the market are eagerly waiting for its release with expectant eyes after three days of separation.

4. 每次出差回来,我都会看到家人士别三日,刮目相待地等待我的归来。

Every time I come back from a business trip, I see my family waiting for my return with expectant eyes after three days of separation.

5. 他们之间有了一些误会,但是经过几天的冷静后,双方都士别三日,刮目相待地重新开始沟通。

There was a misunderstanding between them, but after a few days of calmness, they both had expectant eyes after three days of separation and started communicating again.

五:同义词及用法

1. 刮目相看:指重新审视或评价某人或某事物时使用更加关注的眼光。

2. 盼星星盼月亮:形容对某件事情非常期待和渴望。

3. 期盼着:指对某件事情充满期待和希望。

六:编辑总结

“士别三日,刮目相待”是一个源自古代的词组,用来形容对某人或某事物的期待和期盼。它可以用在口语和书面语中,也可以与其他同义词搭配使用。在使用时,我们要注意语境,避免过度使用,以免产生反效果。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023