一:三头对案是指在法律上,有三个不同的案件同时进行审理。读音为sān tóu duì àn,词组近义词为“三头并案”。
二:怎么读(音标)
sān tóu duì àn (/sɑːn tɔː djuː ɑːn/)
三:用法
三头对案通常用于指代同时审理的三个相关案件。这种情况通常发生在涉及同一被告人或者涉及同一的多个犯罪行为的情况下。
四:例句1-5句且中英对照
1. The court decided to consolidate the three separate cases into one trial, which is known as a three-headed case.
决定将这三起不同的案件合并审理,也就是所谓的“三头对案”。
2. The prosecutor argued that the three-headed case would save time and resources for all parties involved.
检察官认为“三头对案”可以节省所有相关方的时间和资源。
3. The defense lawyer requested that the three-headed case be separated into individual trials for each charge.
辩护律师要求将“三头对案”分开为针对每项指控的单独审判。
4. Due to the complexity of the evidence, the judge decided to keep the three-headed case together for a more efficient trial.
由于证据复杂,决定将“三头对案”保持在一起进行更有效率的审判。
5. The three-headed case finally came to an end after months of trial, with the defendant being found guilty on all charges.
经过数月的审判,这起“三头对案”终于结束了,被告人被判定所有指控罪名成立。
五:同义词及用法
“三头对案”的同义词为“三头并案”,两者可以互换使用。另外,也可以使用“并案审理”、“合并审理”等表达方式来指代类似的情况。
六:编辑总结
“三头对案”是指同时审理的三个相关案件,在法律上具有特殊意义。为了避免混淆和重复审理,通常会将这些案件合并为一个单独的审理程序。在实际应用中,需要注意区分不同类型的并案情况,并根据具体情况采取相应的处理方式。