您的位置 首页 > 德国生活

Words_fail_me(__I_cannot_express_how_I_feel).是什么意

Words_fail_me(__I_cannot_express_how_I_feel)是一个短语,意为“我无法表达我的感受”。其中,Words_fail_me是一个动词短语,意为“无法表达”,__I_cannot_express_how_I_feel是一个名词短语,意为“我无法表达的感受”。

怎么读(音标):

[wɜːrdz feɪl miː]

Words_fail_me(__I_cannot_express_how_I_feel).是什么意

用法:

Words_fail_me(__I_cannot_express_how_I_feel)通常用于表示作者或说话人感到难以用言语表达自己的情绪或感受。这个短语可以用来形容各种复杂的情绪,如悲伤、愤怒、惊讶等。

例句1-5句且中英对照:

1. Words_fail_me when I try to describe the beauty of this sunset. (当我试图描述这个日落的美丽时,我无法用言语表达我的感受。)

2. I was so overwhelmed with emotions that words failed me. (我被情绪压倒,无法找到合适的词语来表达。)

3. The depth of my love for you is beyond words, it fails me. (我对你的爱已经超越了言语,它让我无从表达。)

4. As a writer, it's frustrating when words fail me and I can't express my thoughts on paper. (作为一名作家,当我无法用言语表达我的想法时,这让我感到沮丧。)

5. When I saw the news, words failed me and I couldn't believe what had happened. (当我看到这条新闻时,我无法用言语表达我的感受,无法相信发生的事情。)

同义词及用法:

1. Speechless (adj.):无言的,说不出话来的

例句:I was left speechless by the breathtaking view. (那令人惊叹的景色让我说不出话来。)

2. At a loss for words (idiom):无言以对,不知如何表达

例句:When she told me the news, I was at a loss for words. (当她告诉我这个消息时,我不知道该如何表达。)

3. Tongue-tied (adj.):结巴的,说不出话来的

例句:I get tongue-tied when I have to speak in front of a large audience. (当我需要在大型观众面前演讲时,我会结巴。)

4. Inexpressible (adj.):无法表达的

例句:The beauty of this place is inexpressible, you have to see it for yourself. (这个地方的美丽无法用言语表达,你必须亲眼看到才能体会。)

编辑总结:

Words_fail_me(__I_cannot_express_how_I_feel)是一个常用于形容作者或说话人无法用言语表达自己的情绪或感受的短语。它可以用来形容各种复杂的情绪,如悲伤、愤怒、惊讶等。除了这个短语,还有一些同义词可以用来表达类似的意思,如speechless、at a loss for words等。使用这些表达可以丰富语言,更加生动地表达自己的感受。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023