您的位置 首页 > 德国生活

tail_between_legs是什么意思_中英文、音标、

tail_between_legs是一个英语短语,意为“尾巴夹在腿中间”。它通常用来形容某人或某物因为害怕、羞愧或失败而表现得畏缩不前的样子。这个短语源自狗的行为,当狗感到惊恐或受到惩罚时,它们会把尾巴夹在两条后腿中间。

读音:[teɪl bɪˈtwiːn lɛgz]

用法:tail_between_legs通常作为形容词短语使用,在句子中可以作主语、谓语或定语。它也可以用来表示某人或某物的状态。

tail_between_legs是什么意思_中英文、音标、

例句:

1. After losing the game, the team left the field with their tails between their legs.(输掉比赛后,球队带着尾巴夹在腿中间离开了球场。)

2. The politician resigned with his tail between his legs after the scandal was exposed.(那位家在丑闻曝光后带着尾巴夹在腿中间辞职了。)

3. The cat walked away with its tail between its legs after being scolded by its owner.(主人责骂之后,猫带着尾巴夹在腿中间走开了。)

4. He returned home with his tail between his legs, unable to face his disappointed parents.(他带着尾巴夹在腿中间回家,无法面对失望的父母。)

5. The company went bankrupt and its employees left with their tails between their legs.(公司破产了,员工们带着尾巴夹在腿中间离开了。)

同义词及用法:tail-between-legs也可以用其他类似的短语来表达,比如with one's tail tucked between one's legs或with one's tail down。它们都具有相同的含义和用法。

编辑总结:tail_between_legs是一个常用的英语短语,形容某人或某物因为害怕、羞愧或失败而表现得畏缩不前的样子。它源自狗的行为,通常作为形容词短语使用,在句子中可以作主语、谓语或定语。除了tail-between-legs外,还有其他类似的短语可以表达相同的意思。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023