您的位置 首页 > 德国生活

show_off是什么意思_中英文、音标、

show_off是什么意思_中英文、音标、的意思:

show_off是一个动词,意为“炫耀,卖弄”,也可以用作名词,表示“炫耀,卖弄的行为”。其音标为 [ʃəʊ ɒf]。

怎么读(音标):

show_off的读音为 [ʃəʊ ɒf],其中 “ʃəʊ” 的发音类似于 “show” 中的 “sh”,“ɒf” 的发音类似于 “off”。

show_off是什么意思_中英文、音标、

用法:

1. show_off作为动词时,常与介词“with”连用,表示“以…炫耀”。

:She loves to show off with her expensive clothes.(她喜欢穿着昂贵的衣服炫耀。)

2. show_off也可作为名词使用,表示某人或某物所展示的东西或行为。

:Her flashy car is just a show-off.(她那辆华丽的车只是在炫耀。)

例句1-5句且中英对照:

1. He always shows off his wealth in front of his friends.(他总是在朋友面前炫耀自己的财富。)

2. She's just showing off because she wants everyone to know how successful she is.(她只是想要向大家展示自己有多成功。)

3. Don't be such a show-off, no one likes it.(别那么卖弄,没人喜欢。)

4. The children were showing off their new toys to each other.(孩子们互相炫耀着他们的新玩具。)

5. He's always showing off his knowledge of different languages.(他总是在炫耀自己懂得多种语言。)

同义词及用法:

1. brag:动词,意为“吹嘘,夸耀”,常与介词“about”连用。

:He loves to brag about his achievements.(他喜欢吹嘘自己的成就。)

2. boast:动词,意为“夸耀,自吹自擂”,常与介词“of”连用。

:She always boasts of her beauty and intelligence.(她总是自夸自己的美貌和智慧。)

3. flaunt:动词,意为“炫耀,卖弄”,常与介词“in”连用。

:She likes to flaunt her designer clothes in front of her friends.(她喜欢在朋友面前炫耀她的名牌服装。)

编辑总结:

show_off是一个常用的动词和名词,在日常生活中经常被使用。它可以用来形容某人故意展示自己的某种特质或财富来引起别人的注意,有时也可能带有一定的贬义。为了避免炫耀的行为,我们应该谦虚谨慎地表现自己,而不是过分地show_off。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023