您的位置 首页 > 德国生活

piss_off是什么意思、中英文、音标、

piss_off是一个英语短语,意思是“激怒,恼火”,常用于口语中。它也可以作为动词短语使用,表示“让某人生气或不高兴”。

中文:激怒,恼火

英文:piss off

音标:[pɪs ɔf]

怎么读(音标):

piss_off是什么意思、中英文、音标、

piss_off的发音为[pɪs ɔf],其中第一个音节读作/pɪs/,第二个音节读作/ɔf/。注意第一个音节的发音是短元音/i/而不是长元音/ai/。

用法:

1. piss_off作为动词短语时,通常用于句子的末尾,表示让某人生气或不高兴。:“Don't piss me off.”(别惹我生气。);“He's really pissing me off with his constant complaints.”(他一直抱怨真让我生气。)

2. piss_off也可以用来表示对某事物感到恼火或厌烦。:“This traffic is really pissing me off.”(这交通真让我恼火。)

3. 另外,piss_off也可以用来表达强烈的愤怒或憎恨。:“I'm so pissed off at my boss right now.”(我现在对我的老板很生气。)

例句1-5句且中英对照:

1. Don't piss me off, I'm already in a bad mood.(别惹我生气,我已经心情不好了。)

2. She's really pissing me off with her constant nagging.(她一直唠叨真让我生气。)

3. This slow internet connection is really pissing me off.(这慢的网络连接真让我恼火。)

4. He pissed off his girlfriend by forgetting their anniversary.(他忘记了纪念日,惹女朋友生气了。)

5. The rude customer service representative really pissed me off.(那个粗鲁的客服真让我生气。)

同义词及用法:

1. annoy:作为动词,表示“使烦恼,使生气”,语气比piss_off要轻一些。:“His constant interruptions are starting to annoy me.”(他不断的打扰开始让我烦恼了。)

2. irritate:作为动词,表示“使恼怒,激怒”,语气比piss_off要强烈一些。:“The loud music from the party next door is really irritating me.”(隔壁派对的嘈杂音乐真让我恼火。)

3. anger:作为动词,表示“激怒,愤怒”,语气更强烈,常用于形容极端的情绪。:“His insensitive comments angered me.”(他无情的评论让我愤怒。)

编辑总结:

piss_off是一个常用的英语短语,意思是“激怒,恼火”,它可以作为动词短语使用,表示让某人生气或不高兴。在口语中广泛使用,语气比较强烈。同义词包括annoy、irritate和anger,但它们的语气有所不同。记住piss_off的发音[pɪs ɔf]可以帮助你正确地使用这个词组。

本站涵盖的内容、图片、视频等数据,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请及时通知我们并提供相关证明材料,我们将及时予以删除!谢谢大家的理解与支持!

Copyright © 2023